鲑鱼养殖过程中产生的粪便污垢把野生鲑鱼从苏格兰的许多海湾和河流中驱赶了出来。
The faecal filth of salmon farming has driven wild salmon from many of the sea lochs and rivers of Scotland.
在苏格兰,野生鲑鱼的数量已经减少,这是由于不受控制的深海和沿海捕捞、污染,以及对鲑鱼栖息地的各种其他威胁。
In Scotland, the number of wild salmon have been reduced because of uncontrolled deep-sea and coastal netting, by pollution, and by various other threats to the fish's habitat.
这个堪察加半岛湖是数百只熊的家园,游客们可以看到它们在野生鲑鱼洄游期间尽情享用大餐,这是地球上最大型的鲑鱼洄游之一。
This Kamchatka Peninsula lake is home to hundreds of bears, and visitors can see them tuck into a feast during the wild salmon run, one of Earth's greatest.
而且野生鲑鱼中还富抗氧化物以及维生素b、D。
鱼(特别是沙丁鱼,大鱼和野生鲑鱼),还有那些墨绿色的蔬菜。
Some excellent food choices include fish (especially anchovies, mackerel and wild salmon) and dark leafy green vegetables.
一项来自加拿大的研究宣称鱼场对野生鲑鱼的一些种群来说是一种威胁。
A study from Canada says fish farms are a threat to some populations of wild salmon.
油性鱼——像野生鲑鱼和鲱鱼——含有ω- 3脂肪酸,这对心脏健康至关重要。
Oily fish-- like wild salmon and herring-- contain omega-3 fatty acids, which are essential for a healthy heart. Health.com
野生鲑鱼在春季和夏季食用苍蝇和其他昆虫,因此导致它们的鱼肉呈现粉色。
Wild salmon turns to a diet of flies and other insects in the spring and summer and this causes their flesh to turn pink.
布鲁尔开发的这种适合孩童的食物采用的是晚期的野生鲑鱼,这个时候鱼肉已经开始软化。
Brewer developed a baby food that USES wild salmon caught late in the fish's life, a time when its flesh has begun to soften.
这些食物有:鱼(特别是沙丁鱼,大鱼和野生鲑鱼),还有那些墨绿色的蔬菜。
Some excellent food choices include fish (especially anchovies, mackerel and wild salmon) and dark leafy green vegetables.
一些高蛋白质的食品富含保护营养素,如在胡桃和鱼(如野生鲑鱼)中发现的ε-3脂肪酸。
Some high-protein foods are rich in protective nutrients, such as the omega-3 fatty acids found in walnuts and fish like wild salmon.
野生鲑鱼的DNA进化演变使它们能够经受河水生存环境的考验,它们必须能够战胜环境以便产卵。
A wild salmon's DNA has been moulded to fit the challenges of the river it must conquer in order to spawn.
养殖场也易遭寄生虫的侵害,三代虫病是其中之一,挪威的河流大约10%被其感染,灭绝了野生鲑鱼。
Farmed fish are also prone to parasites, one of which, Gyrodactylus salaris, has infected about 10% of Norway’s rivers, wiping out the wild salmon.
2007年,波士顿大学研究人员报道称,饲养的鲑鱼含有的维生素D远远低于野生鲑鱼。
Boston University researchers reported in two thousand seven that farmed salmon had a lot less vitamin D than wild salmon.
澳之选鱼油软胶囊,是以挪威北部海域野生鲑鱼的鱼眼窝以及不含脂的部位,经特殊工艺多次提炼制成的浓缩鱼油。
Aozhixuan Fish Oil Soft Capsule is made of concentrate fish oil extracted from wild salmon's eye socket and fat-free part from the north sea area of Norway;
但是人工饲养鱼缺少野生鲑鱼所含的某类营养,另外也带有其他有害的物质,比如对提升人类的健康没有益处的染料。
The farm raised fish however lack the nutrients that are supplied in a diet of wild salmon and also host other caustic substances such as dyes that are not healthy for ascending humans.
近几年来,在秋季的鲑鱼数量少的时候,熊必须寻找其他的食物,如野生浆果、羽扇豆根和贻贝等。
In years when autumn salmon Numbers are low, the bears must find other food, such as wild berries, lupine roots, and mussels.
当鲑鱼养殖在欧洲开始的时候,这种鱼经常伴随着虱子大量滋生,随后虱子又蔓延到野生鱼上。
When salmon farming first started in Europe, the fish often became infested with lice, which then spread to wild fish.
不管是虾、油炸鱼条,或野生阿拉斯加鲑鱼,都不是纯素者的食物。
Whether it's a lowly shrimp, a fried fish stick, or wild Alaskan salmon, it's not part of a vegan diet.
但是他指出,如果我们再不停止肆无忌惮的吃光海洋中的野生鱼类的行为,总有一天,剩下的可能只是吃鲑鱼的人了。
Yet, as he points out, if we don't stop heedlessly devouring the wild fish from our oceans, one day that might be all the salmon man has left.
我熏制的鳟鱼和鲑鱼等所有的鱼都是人工饲养的,只有鳗鱼是野生的。
All the fish I smoke, trout and salmon, are farm raised, except the eels. The eels are wild.
有了这些基因,这种鲑鱼的成长速度是野生大西洋鲑鱼的两倍。该公司称,这种转基因鲑鱼味道与其他鲑鱼并无差异。
With these genes, it can grow twice as fast as a wild Atlantic salmon. The company says the fish does not taste or smell any different from other salmon.
系统排放的废水,最终返回到栖息地恢复现有溪流产卵的鲑鱼和其他野生动物的再利用。
Discharge water from the system charges a wetland for waterfowl and ultimately returns to an existing stream for spawning salmon and other wildlife habitat restoration.
他们在研究中提出如果这些继续爆发,当地的野生红鲑鱼的数量将减少或消失。
The research suggests that if these breaks continue. Local populations of wild pink salmon will all be disappear.
他们的研究建议说如果这样的情况继续的话,本地的野生粉鲑鱼数量将最终消失。
Their research suggests that if these outbreaks continue, local populations of wild pink salmon will all but disappear.
他们的研究建议说如果这样的情况继续的话,本地的野生粉鲑鱼数量将最终消失。
Their research suggests that if these outbreaks continue, local populations of wild pink salmon will all but disappear.
应用推荐