• 运动狩猎常见辩护提供至关重要野生动物管理功能没有无数动物将会饥饿疾病

    A common defense of sport hunting is that it serves a vital wildlife-management function, without which countless animals would succumb to starvation and disease.

    youdao

  • 野生动物健康专家表示蝙蝠鲸鱼再到蜜蜂青蛙每年都会由于包括恶劣天气疾病暴发中毒等原因发生重大死亡事件

    From bats to whales to bees to frogs, wildlife health experts say, major mortality events happen every year for reasons that include bad weather, disease outbreaks and poisonings.

    youdao

  • 家畜野生动物接触许多国家司空见惯早期疾病检测系统尽如人意。

    In many countries where contact between domestic and wild animals is commonplace, early disease-detection systems are still not as good as they could or should be.

    youdao

  • 容易来自野生动物疾病感染人群包括工作市场以及狩猎宰杀野生动物村民

    Populations vulnerable to infectious diseases from wild animals include those who work in live animal markets and rural villagers who hunt and butcher wild animals.

    youdao

  • 新出现动物传染人类疾病72%来自野生动物驯化动物

    72% of emerging infectious diseases transmitted from animals to humans come from wildlife as opposed to domesticated animals.

    youdao

  • 野生动物传到人类一些疾病比如埃博拉或者禽流感上升的势头,而且随着气候的变暖,这些疾病可能还会变得更严重

    Diseases that jump from wildlife to humans, such as Ebola or bird flu, are on the rise and may worsen as the climate changes。

    youdao

  • 肯尼亚野生动物管理局表示,随着居住人口、农业耕作增多以及气候变化疾病原因,肯尼亚原有的2000头狮子正平均每年100头的速度减少

    Kenya is annually losing an average of 100 of its 2, 000 lions due to growing human settlements, increasing farming, climate change and disease, according to the Kenya Wildlife Service.

    youdao

  • 研究者们要求全球范围内建立野生动物监视系统,在疾病扩散杀死人类之前就能在动物发现其致死情况。

    Researchers called for wildlife monitoring systems to be set up around the globe to watch for signs of disease among animals before it spreads and kills people.

    youdao

  • 丛林地区有身上带的野生动物,因此传播该种疾病危险地区。

    Scrub areas harbouring wild rodents with mites living on them are risk areas to transmit the disease.

    youdao

  • 权力滥用加速食物自然界污染这种不负责任行为结果民众动物中,特别野生动物中,造成疾病与死亡。

    That abuse has accelerated pollution of waters, food and the natural world. The result of such irresponsible behavior is disease and death among people and animals, especially wildlife.

    youdao

  • 科学家人类野生动物均足以致命的12种疾病起了“12杀手”的绰号,它们地域范围正在逐步扩大

    Scientists have nicknamed them the "deadly dozen" : 12 diseases, lethal to humans and wildlife, that are increasing their geographical range.

    youdao

  • 野生动物有些重症传染病免疫力然而人类极易遭受这些疾病的侵袭。

    Wild animals are immune to some severe infectious diseases, whereas human beings are easily attacked by them.

    youdao

  • 尽管人们知道某种动物濒临灭绝了,疾病其他药物无法治疗情况下,他们还是会野生动物

    Even if people know an animal is endangered, they will eat it if they have a disease that cannot be cured with other types of medicine.

    youdao

  • 许多野生动物身上传染人类疾病历史上可谓层出不穷,近年来这种危险却进一步加剧——由于人口不断增长动物栖息地受到威胁造成的。

    He said diseases had spread from wildlife to humans throughout history but the risks were rising because of the impact of growing human populations on habitats.

    youdao

  • 医学家已经证实,举世瞩目的SARS疾病,正是由于食用野生动物传播

    For example, medical experts have suggested that eating wild animals helped spread the terrible disease SARS.

    youdao

  • 饥饿贫困疾病污染殆尽资源大自然野生动物所有这些问题都源于地球上有太多人类

    Hunger, poverty, disease, pollution, vanishing resources, nature and wildlife all stem from too many human beings on the planet.

    youdao

  • 野生动物濒危原因分为外因内因,外因多人为因素造成,而内因主要是遗传衰竭疾病

    The reason of endangered wild animals can be divided into the external and internal. External is caused by man-made factors, internal is genetic failure and disease.

    youdao

  • 野生动物濒危原因分为外因内因,外因多人为因素造成,而内因主要是遗传衰竭疾病

    The reason of endangered wild animals can be divided into the external and internal. External is caused by man-made factors, internal is genetic failure and disease.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定