在南半球,14%重症监护的流感病人死了。
In the Southern Hemisphere, 14 percent of flu patients in intensive care died.
他开始进行血液稀释,并住进了重症监护病房。
He was started on blood thinners and admitted to intensive care for monitoring.
我们在ICU(重症监护病房)呆了两夜。
虽然此类病例相对少见,但对重症监护科室造成了沉重负担。
While these cases were relatively rare, they imposed a heavy burden on intensive care units.
目前,该名男子已经在重症监护病房住了六个月。
与一般人群相比,孕妇需要接受重症监护的可能性要高10倍。
Pregnant women are ten times more likely to need care in an intensive care unit when compared with the general population.
据这些国家的有些城市报告,近15%的住院病例需要重症监护。
Some cities in these countries report that nearly 15 percent of hospitalized cases have required intensive care.
有许多住院病人,其中有数位病人需要重症监护,包括需要透析。
There are many hospitalized patients, several of them requiring intensive care, including dialysis.
目的探讨医院重症监护病房病人医院感染的临床特点及治疗。
Objective To discuss the clinical characteristic and treatment of patients in ICU.
尽管采取了所有重症监护措施,病人在入院后4天,即4月16日死亡。
Despite all intensive care, she died on 16 April, four days after admission.
几乎所有患者均有近期到德国北部的旅行史,而许多患者都需要重症监护。
Almost all patients had a recent travel history to northern Germany, many have required intensive care, and many have died.
目前还有751人因感染甲流而住院,其中有157人处于重症监护当中。
There are currently 751 people in hospital with the virus, of whom 157 are in intensive care.
在南半球冬季期间,若干国家认为重症监护的需求是对卫生服务的最大负担。
During the winter season in the southern hemisphere, several countries have viewed the need for intensive care as the greatest burden on health services.
大会发言者将包括在院前急救领域的专家,创伤外科,重症监护。
Conference speakers will include specialists in the fields of pre-hospital care, trauma surgery, and critical care.
而在住院的人中,有180人需要受到重症监护,比起上周的173人又有上升。
Of those in hospital, 180 were in intensive care - up from 173 the previous week.
虽然建立急诊室和重症监护病房的负担很重,但几乎所有卫生系统都应对得很好。
Though the burden on emergency rooms and intensive care units has been heavy, nearly all health systems have coped well.
在住院治疗的病人当中,有180人接受重症监护,比前一周的173人略有增长。
Of those in hospital, 180 were in intensive care, up from 173 in the previous week.
在接受了两次手术和在重症监护病房护理八周之后,我开始进入康复过程。
After two surgeries and eight more weeks in the ICU my rehabilitation process began.
次要指标为入住重症监护病房(icu),并将此作为发病率的替代指标。
Admission to intensive care unit (ICU) was the secondary outcome measure and a surrogate measure of morbidity.
新英格兰杂志的一份研究发现,孕妇感染猪流感后进入重症监护的可能性要多出9倍。
A New England Journal study found that pregnant women with swine flu were nine times more likely to be in intensive care.
国家还需要有良好的重症监护和救护服务、通畅的运输以及擅长骨科损伤治疗的工作人员。
They need good intensive and ambulance care, good transportation, and staff specialized in treating orthopaedic and bone injuries.
和特里生活了25年的妻子洛兰,回忆起事故后第一次在重症监护病房看到丈夫时的情形。
Lorraine, Terry's wife of 25 years, remembers seeing him in the 15 intensive care unit for the first time after the accident.
这种护理在没有婴儿保育箱和重症监护病房的情况下能够挽救早产儿和低出生体重婴儿的生命。
The lives of premature and low-birth-weight babies can be saved, despite the absence of incubators and intensive care wards.
目的探讨重症监护病房(ICU)职业安全存在的危险因素、防护措施和应急预案。
OBJECTIVE To explore the professional risk factors existed in the ICU and their protecting measures and emergent treatment schemes.
其它一些国家也通报了病例,尤其是瑞典通报了10例溶血性尿毒综合征,两例重症监护病例。
Some other countries have reported cases, notably Sweden, which has reported ten HUS cases, with two in intensive care.
防备措施需要预见到对重症监护病房的需求将增加,严重病例数突然增多可使这些病房不堪重负。
Preparedness measures need to anticipate this increased demand on intensive care units, which could be overwhelmed by a sudden surge in the number of severe cases.
医院必须保持工作状态,才可使其患者——特别是新生儿和重症监护的患者——获得生存的机会。
They must remain working if their occupants - especially the most vulnerable such as newborn babies and patients in intensive care - are to survive.
但是,由于她的2个孩子都早产,他们在新生儿重症监护治疗病房里适应了母乳和配方奶混合喂养。
But, because both of her children were born prematurely, they were in the hospital neonatal intensive care unit where they became accustomed to a combination of pumped breast milk and formula.
但是,由于她的2个孩子都早产,他们在新生儿重症监护治疗病房里适应了母乳和配方奶混合喂养。
But, because both of her children were born prematurely, they were in the hospital neonatal intensive care unit where they became accustomed to a combination of pumped breast milk and formula.
应用推荐