在联合国制裁的重压之下,他们的经济崩溃了。
Their economy crumbled under the weight of United Nations sanctions.
医生说许多孩子都在重压之下。
此次,重压之下的欧洲并未出现四分五裂的局面。
那树枝在重压之下断掉了。
在董事会的重压之下,他有可能出售旗下的部分公司。
He may come under pressure from directors to sell bits of the company.
他们可以客观的看待所有的情况,哪怕是在重压之下。
They are able to objectively view all scenarios, even during times of stress.
雅各说:“在重压之下,你的信心生活被迫无所遁形。”
James said, "Under pressure, your faith-life is forced into the open and shows its true."
时机很重要:在重大面试之前不要让自己处于重压之下。
Timing is everything: don't cause yourself undue stress before a big interview.
对于她本身,她能在学习的重压之下走完人生的美好时光么?
She is just a little girl, even she has AIDS, can she have a happy life under heavy study?
美国的宽带网络,已经处于重压之下,它能处理好即将发生的一切吗?
Can America's broadband network, already under strain, handle what's coming next?
2005年以来,在华盛顿的重压之下,人民币已升值了约30%。
Since 2005, under pressure from Washington, the yuan has risen about 30%.
因为目前已然身处劳动力工资上涨和货币升值重压之下的中国出口企业将命悬一线。
Its exporters, already under pressure thanks to rising wages and some currency appreciation, would scream bloody murder.
在亚洲市场,由于此地区股票市场处于重压之下,美元呈非规则性反弹。
The Usd was range bound in irregular trading in Asian Session, as regional stock markets have come under significant pressure.
作为上个月为拯救欧元所达成的一项举措,重压之下的这些银行将面临更高的资本充足率作为其目标。
These Banks are under pressure to meet higher capital-ratio targets as part of a deal made last month to "save" the euro.
我曾遇到过许多不朽的灵魂,他们几乎毁灭在生活的重压之下,在人生的道路上匍匐煎熬。
How many a poor immortal soul have I met well-nigh crushed and smothered under its load, creeping down the road of life.
金融体系处在重压之下业已一年有余,因应有朝一日市场崩溃的应变方案也该经过深思熟虑整装待发了。
The financial system has been under severe stress for more than a year, and there should have been carefully thought-out contingency plans ready to roll out in case the markets melted down.
但是,一种积极的情感洞察力需要建立在积极的自我形象之上,要不然,重压之下它将难以承受。
But a positive emotional perspective needs to be based on a positive self-image or it won't be able to hold up under pressure.
不少在高房价重压之下的中国市民,对“老外”如此“轻松”地就可以买到房可能会唏嘘不已。
High housing prices in many Chinese people under the weight of "foreigners" such a "relaxed" and can be purchased for housing may be very saddened.
你的问题也许在于一个不好的经理,让你经常处于崩溃的重压之下,或者是你对于减薪感到愤愤不平。
Your problem might be with a bad manager, that you constantly feel stretched to the breaking point, or that you are resentful about taking a pay cut.
你的问题也许在于一个不好的经理,让你经常处于崩溃的重压之下,或者是你对于减薪感到愤愤不平。
Your problem might be with a bad manager, that you constantly feel stretched to the breaking point, or that you are resentful about taking a pay cut.
应用推荐