采购经理人指数在50以上都意味着增长。
一个范围更广的采购经理人指数在七月变得更强劲了。
A broader index, based on surveys of purchasing managers in manufacturing and services, was much stronger in July.
芝加哥采购经理人指数也被称为商业晴雨表商标。
Chicago PMI is also referred to as The Business Barometer tm.
你也可以发现你不得不进行采购经理人指数与转按揭。
You may also find that you have to carry PMI with the refinanced mortgage.
芝加哥采购经理人指数公布在每个月底在芝加哥报告。
The Chicago PMI is announced at the end of each month in the Chicago Report.
两个衡量企业活动的采购经理人指数都跌至了历史低点。
Two separate purchasing managers' indexes, which gauge business activity, showed a decline to record lows.
欧元区采购经理人指数目前是主要经济体中最弱的一个。
Eurozone PMI's are the weakest out of the major economies right now.
今日即将释放密歇跟大学信心指数以及欧洲采购经理人指数。
Ahead today the US construction spending ISM manufacturing & Michigan Confidence release is also due while several European PMIs will be released.
芝加哥采购经理人指数从7月份的62.3下降到8月份的56.7。
最新的一组美国经济数据(诸如采购经理人指数)显示今年的经济增长将有强劲复苏。
And the latest batch of American economic data (such as the purchasing managers' indices) have tended to point in the direction of fairly robust growth this year.
事实上在10月份,美国企业的采购经理人指数显示,出口急剧上升,进口出现下降。
Indeed in October, American factory purchasing managers reported a sharp jump in export orders and a drop in imports.
采购经理人指数数月来第一次超过了50,一旦高于50则意味着经济扩张。
The Purchasing Manager's Index jumped above 50 for the first time in several months. A reading above 50 signals economic expansion.
最近抛售的导火索之一是备受关注的财新中国采购经理人指数比预期更糟糕。
One catalyst for this week's sell-off was a worse-than-expected reading for the Caixin, a purchasing manager index that is a closely watched indicator of manufacturing activity.
采购经理人指数的上升使很多市场参与人吃惊并且使英镑相对于美元和欧元升值。
The rise in the PMI surprised many market participants and lifted the pound against the dollar and euro.
本周经济数据众多,伦敦时段请关注瑞士零售销售、欧元区及英国采购经理人指数。
A very busy week get underway data wise in the London session with Swiss retail sales, and PMI data from the Euro Zone and the UK.
欧元区采购经理人指数(PMI)显示,欧元区15国私营部门产出9月份已连续第4个月下降。
Private-sector output in the 15-country region has contracted in September for the fourth consecutive month, according to eurozone purchasing managers' indices.
采购经理人指数在50以下就意味着经济在衰退:而十月的数据显示经济出现了大的紧缩。
A score below 50 indicates the economy is shrinking: October's reading points to a big contraction.
在英国,市场正在等待服务业采购经理人指数,预期下滑至54.3,前值是55.4。
In the UK, markets are looking for services PMI to ease to 54.3 vs. 55.4 prior reading.
在此之前,我们将看到欧盟、瑞士以及德国零售销售;英国采购经理人指数还有欧元区GDP。
Prior to the big show we have retail sales out of the EU, Switzerland, and Germany, as well as UK PMI and GDP out of the Euro Zone.
另外,出口和造船订单减少,备受关注的汇丰银行采购经理人指数下滑,逼近负值区域,创下新低。
Moreover, export and shipbuilding orders are down. The closely watched HSBC purchasing managers' index, at its record lowest point, is close to negative territory and headed south.
美国的采购经理人指数增长超过预期,这在经济复苏目前令人担忧的状况中给人带来了一个积极的音符。
The American PMI (Purchase Management Index) grew faster than expected, offering a positive note amid worries about the state of the economic recovery.
美国的采购经理人指数增长超过预期,这在经济复苏目前令人担忧的状况中给人带来了一个积极的音符。
The American PMI(Purchase Management Index)grew faster than expected, offering a positive note amid worries about the state of the economic recovery.
国家统计局表示,采购经理人指数(PMI)在连续两月内都上升了。该指数衡量工厂和作坊的经济状况。
The Purchasing Manager's Index (PMI), tracking activity in factories and workshops, rose for the second successive month, the National Bureau of Statistics said.
汇丰说采购经理人指数在50以上意味着产值在增加,51.1的指数正好与GDP以9%的速度相吻合。
PMI reading above 50 indicates rising output; one of 51.1 is consistent with GDP growth of 9%, says HSBC.
汇丰说采购经理人指数在50以上意味着产值在增加,51.1的指数正好与GDP以9%的速度相吻合。
PMI reading above 50 indicates rising output; one of 51.1 is consistent with GDP growth of 9%, says HSBC.
应用推荐