采访区:新闻记者,警察,或哨兵经常涉猎,负责的范围,地区。
The area regularly covered by a reporter, a police officer, or a sentry.
采访区:媒体记者可采访客户,记录客户驾驶感受,迅速形成新闻点,达到实效传播效果。
Interactive press area: Media reporter can interview customers and record customer driving experience, contribute to the rapid formation of information points for effectively dissemination.
法拉利的莱库宁在采访区告诉记者,这次碰撞只是一次正常的比赛事故,不久后,赛事组委会也同意了这一说法。
Ferrari's Raikkonen told reporters in the paddock that the clash was "just a normal racing incident", and the stewards later agreed.
你提到有关部门找你们,我想可能是因为一些外国记者近日未经许可前往北京市繁华商业区采访引发混乱。
You said the authorities came to you. I think that may be because of the turmoil caused by some foreign journalists' reporting activities without permission in a busy business district in Beijing.
凭着在学校中所学,夏季我为英国广播公司(BBC)工作,在伦敦Brixton区的种族骚乱中作街头随机采访。
I worked summers at BBC Radio and conducted man-on-the-street interviews during the race riots in the Brixton area of London, building on what I had learned in school.
JohnoSullivan接受本报采访时说,经过本次金融危机充分检验的欧元区安然无恙,很可能进一步扩大。
The euro area, sorely tested by the financial crisis, has survived intact and is likely to expand further, says John o 'sullivan (interviewed here).
但罗梅罗表示,他的目标并不是破纪录。在接受采访时,罗梅罗正与其爱好爬山的父亲和继母在加德满都的泰美尔旅游区享用午餐。
But Romero, sitting over lunch with his climbing father and stepmother in Kathmandu's tourist district of Thamel, said he was not after setting climbing records。
对阵里昂赛后,马塞洛和迪马利亚在混合区接受了采访。
Marcelo and Di Maria shared their views on the game against Olympique Lyonnais in the mixed zone.
在开玩笑或者发言之前,你要试图揣测采访者的性格和工作区的陈设。
Try to gauge the personality of the interviewer and the setting of the workplacebefore cracking jokes or speaking out of turn.
在记者区后,他在接受电视摄制队的采访,刚好正面朝向我。
加泰罗尼亚区首席长官阿图尔·马斯在巴塞罗那十四世纪宫殿接受采访时,把他自己比喻成撒切尔夫人,在向英国的欧洲合作伙伴的伸手要回扣。
Interviewed at his 14th-century palace in Barcelona, Artur Mas, the Catalan president, likens himself to Margaret Thatcher demanding a budget rebate from Britain's European partners.
保诚集团亚洲区执行总裁班力导(BarryStowe)上周接受采访时表示,对任何有雄心进军亚洲市场的公司来说,中国和印度都是至关重要、必须进入的市场。
China and India 'are critically important markets to be in for any company with Asian ambition, ' said Barry Stowe, Prudential's Asia chief, in an interview last week.
采访结束时,该负责人说:2008年年底,我区各乡镇卫生院、社区卫生服务中心都将开展艾滋病快速检测服务工作。
End of the interview, the official said: by the end of 2008, the township hospitals in the region, community health service center will carry out rapid HIV testing services.
混合区设在紧邻赛场出口的一个指定区域,方便媒体 采访运动员。
The Mixed Zone facilitates contact between the media and the athletes in a designated area near the exit of the field of play.
混合区设在紧邻赛场出口的一个指定区域,方便媒体 采访运动员。
The Mixed Zone facilitates contact between the media and the athletes in a designated area near the exit of the field of play.
应用推荐