主要关键部位采用不锈钢材料制成。
对于测量有腐蚀性介质,采用不锈钢材料。
For a corrosive media measurement, using stainless steel materials.
凡与物料接触部分均采用不锈钢材料制造。
The parts contacting materials are made of stainless steel materials.
凡与物料直接接触的部件均采用不锈钢材料。
All of the parts which are directly in contact with the materials are made of stainless steel.
整机采用不锈钢材料,使整机能适应潮湿的环境。
The whole machine adopts the stainless steel material, so that the whole machine can adapt to the wet environment.
筒体采用不锈钢材料制成,内外壁抛光,外形美观。
With the body made of stainless steel and both inner and outer walls polished. The cylinders have elegant appearance.
清洗段与接触水部位金属部件全部采用不锈钢材料制造。
Cleaning of water and contact with all parts of metal components using stainless steel material.
仪表全部采用不锈钢材料,具有良好的防水、耐腐性能。
All instruments of stainless steel materials, has a good waterproof, decay resistance performance.
外表面大部分采用不锈钢材料制作,符合食品卫生标准。
Its surface is mostly made of stainless steel, which conforms to sanitary standards.
安装支架应该采用不锈钢材料制作,并且应该安装在隔间内。
Mounting Brackets shall be constructed of stainless steel and shall be mounted inside compartment.
外壳均采用不锈钢材料制作,表面静电喷涂处理。外观简洁、流畅。
The cover is made of stainless steel and the surface adopts electrostatic spraying process, which makes feature of surface fluency and cleaning.
传感器采用不锈钢材料,强度高,不泄漏,使其更适用于现场使用。
The sensor is made of stainless steel. It has great strength and is leakage-proof.
该系列传感器坚固、密封,完全采用不锈钢材料,满足一般工业用途。
These rugged, hermetically sealed sensors are constructed entirely of stainless steel, and intended for general industrial use.
采用不锈钢材料,铸铁底座,美观、耐用;反光灯采用飞利浦磨砂灯泡。
Seetl stainless, plastic pouring , steel base, good look and long time use. PHILIPS frosted bulb is applied in reflecting light.
发现采用不锈钢材料和耐热陶瓷作为回热器的材料还有一些问题有待解决;
It is concluded that some problems of adopting stainless steel and refractory ceramics as materials for high-temperature recuperators remain to be solved.
主要控制气缸气压的使用,采用不锈钢材料制成,具有很好的防蚀、抗震能力;
Made of stainless steel, it is mainly used to control the air pressure of air cylinder . It is featured by excellent corrosion & shock resistance and high flexibility.
物料接触处均采用不锈钢材料制作,外形美观大方,清洗方便,操作简单,能耗低等优点。
The contact part is made of stainless steel. With the advantage of good appearance, convenient clean, easy operation and low consumption.
瑞典进口FUMAX万向抽气罩:所有的管子和关节采用PP材料和与气流接触的金属部件采用不锈钢材料。
Sweden FUMAX Fume exhaust: all pipes and joints are made of PP and all metal components in contact with the air flow are made of stainless steel.
据悉,咖啡豆采用“无毒金属材料”用不锈钢材料包裹着咖啡豆应用而成,其工作方式似乎违背热力学定律。
While this might seem to go against the laws of thermodynamics, Coffee Joulies contain a 'special non-toxic material' sealed within the beans' stainless steel shells.
全机采用不锈钢或碳钢材料制作,采用变频器控制速度,适用于食品、副产品行业的加工生产线、包装输送线。
The whole machine production of stainless steel or carbon steel materials, the use of inverter control speed, apply to food, by-product processing industry production lines, packaging conveyor lines.
本机采用不锈钢材质和特殊密封材料而制作的多功能滤油机。
This machine adopt stainless steel material quality and peculiar encapsulant but multiple functions making filters oil machine.
搅拌稀材料用一款搅拌器,稠状液体使用两到三个搅拌器,所有的推进器均采用不锈钢材质。
Use one impeller when mixing thin materials, Use two or three impellers on thicker materials. Made of stainless steel.
弹簧采用有防蚀镀层或用不锈钢材料制作,能确保线路接触的良好,对行车的安全性有积极的效果。
The springs are coated by anticorrosive coating or made of stainless steel materials, which ensures good line contact and has positive effect on driving safety.
特点:外围罩壳为全封闭形式,材料采用不锈钢,内部台面用不锈钢材料,转台表面经过特殊处理,能保持表面光泽与防止交叉感染,符合GMP要求。
The surface of the rotary table receives special treatment so that it mainly applies to the tablet surface gloss and prevent cross infection, and conform to GMP requirements as well.
特点:外围罩壳为全封闭形式,材料采用不锈钢,内部台面用不锈钢材料,转台表面经过特殊处理,能保持表面光泽与防止交叉感染,符合GMP要求。
The surface of the rotary table receives special treatment so that it mainly applies to the tablet surface gloss and prevent cross infection, and conform to GMP requirements as well.
应用推荐