我们要求菲方采取切实措施,确保在菲中国公民生命和财产安全。
We urge the Philippine side to take concrete measures to ensure the safety of life and property of Chinese nationals in the Philippines.
我们希望日方认清形势,采取切实措施,立即无条件放回中方船长。
We hope Japan have a clear picture of the situation and take concrete measures to let the captain return immediately and unconditionally.
国际和地区形势的变化要求上海合作组织采取切实措施,完成组织的各项任务。
The changing international and regional situations require the SCO to take practical measures to fulfill the missions of the organization.
中方强烈呼吁有关方面立即停止军事行动,采取切实措施缓和加沙地区紧张局势。
The Chinese side strongly calls on the concerned parties to immediately cease military operations and adopt realistic measures aimed at easing the tense situation in Gaza.
同时,我们希望苏丹有关方面采取切实措施,确保中方人员的生命和财产安全。
We also hope that Sudan take concrete measures to ensure the safety and property of the Chinese citizens.
因此,虽然坎昆会谈的前景黯淡,但是那些呼吁采取切实措施应对气候变化的人却不应丧失信心。
So while prospects for cancun may be gloomy, advocates of credible action on climate change shouldn't be.
因而必须采取切实措施,做好图书馆服务工作,提高服务质量,以更好的为高校的教学与科研服务。
Therefore, measures must be taken to do libraries'service well, improve the quality of service and serve for the teaching and scientific research of colleges and Universities well.
地方的行动会产生全球的运动。首先,我们所有人都要采取切实措施重申我们对人性与平等的信念。
Local steps make global movements. It starts with all of us taking practical steps to reaffirm our belief in humanity and equality.
深入分析影响审计质量产生问题的原因,采取切实措施,真正发挥审计监督的应有作用,不断提高审计质量。
Depth analysis of cause in audit quality is necessary and effective measures must be taken to truly play the role of audit supervision in order to continuously improve the audit quality.
良好的金融生态环境能促进金融与经济的良性互动,因此,重庆市应采取切实措施,不断优化金融生态环境。
Good financial ecological environment can boost virtuous interaction between finance and economy, thus, Chongqing should take measures to continuously optimize financial ecological environment.
我想说的是,中国一贯反对任何形式的网络攻击行为,我们也依法采取切实措施打击各种形式的网络攻击行为。
What I want to say is that China opposes all forms of cyber attacks and cracks down on these activities with concrete means in accordance with the law.
但是,这世界两个最大的温室气体排放国承诺一起努力,为下月在哥本哈根举行的峰会之前采取切实措施,应对气候变化。
But the world's two biggest emitters of greenhouse gases vowed to work together to get concrete action on climate change at a summit next month in Copenhagen.
对此,应该用理性的态度认真地分析,在国家语言教育政策层面上,更应认真总结经验教训,调整政策导向,采取切实措施。
We should seriously analyze the causes in a rational way and take practical measures to adjust our policies based on national language education policy.
在目前的情况下每年涌入百万的外籍劳工令人感到疯狂,但是没有人采取切实措施来阻止这些对失业的美国人不公平的竞争。
Adding almost a million foreign workers a year is just crazy under present circumstances but nobody's doing anything to curtail this unfair competition to America's unemployed .
广州的文化市场应正视自身存在问题,采取切实措施,建立健全市场规则,规范市场行为,培育面向新世纪的健康有序的文化市场。
In face of existing problems, Guangzhou must take earnest steps to perfect market regulations, standardize business doings and breed healthy cultural market in good order in new century.
如何采取切实措施应对,就成为了科技全球化条件下面临的重大问题。因而,我们提出要加强科技人才的管理,这是适应科技全球化这一趋势的政策性选择。
Lastly, in view of the new requirements of the globalization tendency of science and technology, it advances a series of countermeasures as to the management of talents of science and technology.
通过审评,各方应进一步认清问题,明确措施,并采取切实行动。
Through the review, all parties should further understand the problems, specify measures and take tangible actions.
他还敦促美方采取有力措施,切实解决中方有关关切。
He also urged the US side to take strong measures and earnestly solve China's concerns.
我们必须以对国家和人民高度负责的精神,采取更加有力的措施,切实解决这些问题,决不辜负人民的期望。
We must maintain a strong sense of responsibility to the country and the people and take more forceful measures to solve them in order to live up to the expectations of the people.
在今天的新京报上有评论说,“应采取切实的措施,让学校变成最安全的地方”。该评论还呼吁对凶手进行严惩。
A commentary in today's Beijing News says that "more concrete measures should be taken to make school the safest place," and calls for severe punishment for the attackers.
中方还希望马方采取有效措施切实保障中国公民在马合法权益,防止此类事件再次发生。
China also hopes Malaysia can adopt effective measures to protect the legitimate rights of Chinese citizens in Malaysia and prevent any reoccurrences of such cases.
世界各国都应该充分意识到反毒任务的紧迫性,要采取切实有效的措施扫除毒魔。
All countries in the world should be fully aware of the pressing and demanding task of combating drugs and take concrete and effective measures to wipe out the evil.
必须采取切实、有效的措施保证乌拉圭回合协议的实施。
Pragmatic and effective measures be adopted to guarantee the implementation of the Uruguay Round agreements;
各地各部门都要从实际出发,采取切实有效的措施,努力实现这个目标。
All localities and departments must proceed from their actual conditions and take effective measures to attain the objectives.
“我们认为各方都应采取更多措施缓解紧张局势,切实解决问题,而不是走向相反方向,”她说。
"We believe that all sides should take more steps to ease tensions and resolve problems, not the opposite," she said.
我们要求巴黎市方面停止一切干涉中国内政的行径,采取切实有效措施,立即纠正错误,避免在错误道路上越走越远。
We urge Paris to stop moves interfering in China's internal affairs, take effective measures to correct its wrongdoing and refrain from going too far on the wrong track.
我们希望看到六国与伊朗早日举行新一轮对话,通过采取切实可行的措施增进互信。
We hope to see the six countries start a new round of talks with Iran at an early date and enhance mutual trust through practical means.
我们希望看到六国与伊朗早日举行新一轮对话,通过采取切实可行的措施增进互信。
We hope to see the six countries start a new round of talks with Iran at an early date and enhance mutual trust through practical means.
应用推荐