我读酷刑受害者的证词并看了他们伤口的照片。
I read the testimony of torture victims and saw pictures of their injuries.
我看过酷刑受害者的照片和证词,看到他们受的创伤。
I read the testimony of torture victims and saw pictures of their injuries.
在支持酷刑受害者国际日之际,应强调得到国际公认的所有人均有不受酷刑地生活的权利。
The International Day in Support of Victims of Torture is an occasion to underscore the internationally recognized right of all men and women to live free from torture.
今天,我们还向数百万酷刑受害者表示声援,并重申所有国家必须为受害者伸张正义并提供康复服务。
On this Day we also express our solidarity with millions of victims of torture, and reiterate the need for all States to provide justice and rehabilitation for them.
值此支持酷刑受害者国际日之际,我呼吁国家和民众尽最大努力在全世界消除这种残忍、有辱人格的非法做法。
On this International Day in Support of Victims of Torture, I call on States and people to do their utmost to rid the world of this cruel, degrading and illegal practice.
他说,重要的是受害者对酷刑流程所感受到的不可控制性、不可预测性和压力感。
What matters, he says, is the uncontrollability, unpredictability and stressfulness of the procedures as perceived by the victim.
受害者经常说,等待酷刑要比酷刑本身更糟,他们描述等待过程中会有身体的麻痹。
Victims often report that the anticipation of torture is worse than the torture itself, during which they describe a general numbing of the body.
我不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一个没有比当时的我年纪还大的年青人,他因在他家乡所承受的一切他心理上已经有了疾病。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我将永远不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一名当时还没有我大的年轻男子,他因在故乡的经历而精神错乱。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
我将永远不会忘记一个非洲酷刑的受害者,一名当时还没有我大的年轻男子,他因在故乡的经历而精神错乱。
I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland.
应用推荐