鸡尾酒疗法也有并发症。
苹果皮、酒和辣椒里的化学物质也许能够抵抗上述有毒物质。常吃能有效预防阿尔兹海默症。
Supplements based on chemicals in apple skins, wine and spices might fight those toxic chemicals.
因此,患有失眠症的人,不应用酒催眠,应寻找病因,对症治疗。
Therefore, people who suffer from insomnia, should not use hypnosis liquor should be looking for the causes and symptomatic treatment.
摘要:最新研究表明,喝龙舌兰酒有利于预防骨质疏松症。
ABSTRACT: A new study shows that drinking tequila can help human prevent osteoporosis.
每天喝一两杯酒有助于预防老年痴呆症。
One or two glasses drinking per day can prevent senile dementia.
除了高血压类的并发症,说谎成习的人可能患因为持酒揭捉力导致的相关疾病,好比癌症、糖尿病、心脏病。
Along with complications from high blood pressure, chronic liars may also develop the same diseases associated with chronic stress, such as cancer, diabetes, and heart disease.
但这种情况一旦发生,每天喝一杯酒的研究对象与那些不喝酒的相比,患痴呆症的几率降低了85。
However, once mild impairment occurred, subjects who had up to one drink per day of alcohol had an 85 percent reduced risk of dementia compared with those who abstained.
分组2:将52例慢性酒中毒患者分为酒中毒依赖综合症组32例和酒中毒性幻觉症组20例;
Group 2: Divide the 52 chronic alcoholics into two parts: 32dependant alcoholics and 20 alcoholics who have hallucination caused byalcoholism;
分组2:将52例慢性酒中毒患者分为酒中毒依赖综合症组32例和酒中毒性幻觉症组20例;
Group 2: Divide the 52 chronic alcoholics into two parts: 32dependant alcoholics and 20 alcoholics who have hallucination caused byalcoholism;
应用推荐