这不仅能为酒店增加不可估量的价值,而且能将对你在公司中的职业生涯大有益处。
Not only will you add incalculable value to our restaurant, moreover will enable you to build a rewarding career within the company.
第四部分是酒店员工职业生涯开发的实用方法探索。
The fourth part investigates the useful method of employees' career development in the hotel.
您的职业生涯,从乌兰察布豪生大酒店开始!
在此之前,她的职业生涯还包括在北京喜来登长城饭店、香格里拉中国大饭店及伦敦万豪格罗夫纳广场酒店任职。
Prior to this, her professional postings also included Sheraton Great Wall Beijing, Shangri-la China World Hotel and Marriott Grosvenor Square London.
诚如前面所提到的,在姜尔贤长达二十八年的酒店工作生涯中,除了最开始的四年,之后他一直供职于喜达屋集团。
As we mentioned earlier, John O'Shea joined Starwood Hotels & Resorts twenty-four years ago after he had served another hospitality company for four years.
您曾经在哪些酒店工作过,哪一段时光是您职业生涯中最难忘的?
Which hotels did you work before? What is your most memorable time in your career?
颁奖典礼在伦敦梅菲尔区克拉里奇酒店举行,欧蒂娜•戴克表示这是自己“职业生涯上的一项莫大荣誉”。
Speaking at the ceremony, which took place at Claridges hotel in London's Mayfair, Odile Decq said it was "a great honour to walk in her path".
该部分在分析服务性行业员工职业开发特点的基础上,得出酒店行业员工职业生涯开发模式的特点,并提出一系列实用方法。
On the basis of analyzed characteristic of employees' career development in service trade, I draw a conclusion of characteristic of hotel enterprises and propose a series of practical approaches.
傅总的职业生涯在万豪集团旗下的上海扬子江万丽酒店起步,并在那里工作了19年。
Ms Fu's career started from Renaissance Yangtze Hotel Shanghai by Howard Johnson, where she worked for 19 years.
我职业生涯中最高兴的事得说在第一年在上海威斯汀酒店工作的时候。
The happiest time in my career was probably the Westin Shanghai in the first year.
瑞斯丽酒店管理集团注重对员工轻松工作氛围的营造及长期职业生涯的规划,为不同级别的员工提供瑞士国际酒店旅游管理学院的专业培训,并颁发证书。
Swisstouches focuses on creating an easy working atmosphere and planning long-time career development for hotel employees, who will be certificated with a Swiss hotel management training diploma.
在与人合伙创建一家网络通讯公司从而展开在科技领域的职业生涯之前,陆兆禧是一家酒店的大堂经理。
Lu, who was a lobby manager at a hotel before he started his career in technology by co-founding a network-communication company.
他在该行业已工作二十多年之久,他的职业生涯是从法国保尔克莱勒一家历史悠久的酒店开始的,当时任职服务培训师。
With more than 20 years in the industry, Luciani began his career in service training at a historic hotel in Porquerolles, France.
我从事酒店服务行业多年,是人力资源方面的专家了。在我的职业生涯里,聘用过数千名一线酒店员工。
I have been a Human Resources expert in the hospitality industry for years and have hired thousands of front-line staff in my career.
当我问她为何要放弃在酒店业顺风顺水的职业生涯时,她说:“我想追寻我的梦想。”
When I asked her why she'd left a flourishing career in the hotel industry she said: "I hoped to pursue my dream."
当我问她为何要放弃在酒店业顺风顺水的职业生涯时,她说:“我想追寻我的梦想。”
When I asked her why she'd left a flourishing career in the hotel industry she said: "I hoped to pursue my dream."
应用推荐