你可以不同意它们,我个人就不同意,但是它们都是曾经启迪过人们的伟大思想。
You can disagree about them, and I personally do, but they are great ideas that have made people think.
许多给尤比克党投票的都是曾经社会党的支持者。
Many people who voted for Jobbik are former Socialist supporters.
因为我所做出的所有改变,都是曾经喜欢过你的深刻证明。
Because I have to make all the changes that are ever like your impressive proof.
我是发自内心的爱你们每一个人,不管怎么样,你们都是曾经爱过我的,谢谢。
I was heartfelt love every one of you, no matter what, all of you ever loved me, thank you.
影片是利用黑白翻转胶片拍摄而成,并且为了达到效果,每个分镜头都是曾经多次重拍。
The film was shot on black and white reversal film, and then every frame was rephotographed for the look that is seen.
微软高级产品经理JamesPratt指出网民浏览的网站中80%都是曾经访问过的。
Microsoft senior product manager James Pratt pointed out at that 80% of the time, internet users were visiting sites they had been to before.
在这间房间里的都是我的朋友,都很了解我,都是曾经为我欢呼或者与我一同工作或是曾经支持我的人。
Many of you in this room are my friends. Many of you in this room know me. Many of you have cheered for me or you've worked with me or you've supported me.
一些新闻网站向访问者提供了一个新闻列表,列出的新闻都是曾经被自己的朋友推荐过的,因为人们会看重那些对自己而言有价值的人所认可的东西。
Some news sites present visitors with a list of stories recommended by their friends because they reckon an endorsement from someone you know carries extra weight.
正如一位智者曾经说过的,我们最终都是孤独的。
木星、土星、天王星和海王星。这些都是气体行星,是太阳系的四个重量级。但曾经存在第五个行星吗?
Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune. Those are the gas giants, the four heavyweights of the solar system. But was there once a fifth?
总的来说,这些都是好孩子,就像谁人乐队曾经唱的那样:“孩子们都很好。”
By and large, these are very nice kids, and as the band The Who used to sing, "The kids are alright."
曾经有一段时间,纽约市的建筑物几乎都是一样高的。
There was a time when New York City buildings were almost all the same height.
二十世纪一位著名马奇亚维利派学者曾经说过:“所有的政治都是活在枪杆子下。”
"All politics grows out of the barrel of a gun," as a famous twentieth-century Machiavellian once put it.
会场里到处都是那些曾经被许诺过有关竞选的“一个重要申明”的人。
The venue was brimming with members who had been promised “an important announcement” about elections.
戴高乐曾经说过:墓地里躺着的都是举足轻重的人。
Charles DE Gaulle once said that the graveyards are full of indispensable men.
实际上,在工业化社会中的每个刊物上曾经都有过她的身影,而且其中许多都是作为杂志封面。
And virtuallyevery publication in the industrialized world had run a picture of her at one time or another, many of those photos appearing on the magazines' covers.
着些都是老师曾经收到的真实的借口纸条里面还夹杂着拼写错误。
These are actual excuse notes teachers have received, spelling mistakes included.
我曾经和他带在一起的所有时间都是在片场。
如果你有很多次挨到会议结束,像我曾经那样,你会发现它们几乎都是没什么用的。
If you’ve sat through a lot of meetings, like I have, you know they’re almost always useless.
艾登:你有向我提到过你曾经一周工作80个小时,所有都是与图形设计有关的工作。
Aiden: you have mentioned to me in the past that you work about 80 hours a week, all graphic-design related work.
地球上的大洋曾经到处都是类似于马蹄蟹的生物-三叶虫。
The earth's oceans were once filled with horse shoe crab-like critters called trilobites.
你曾经整个的事业生涯都是在换肤去成为你需要伪装的那个人,但是突然间你要变回你自己。
You have spent your whole career shifting skin to become whoever you need to be and suddenly you have to be you.
然而,我不再认为在非洲的一个地区曾经有过单独一小群人,我们都是他们唯一的后裔。
However, I no longer think that there was ever a single small population of humans in one region of Africa from whom we are all uniquely descended.
我想对我们所有人来说,我们曾经完成的工作都是为了我们正在进行的工作做准备。
I think for all of us, all the work we've done serves as preparation for the work we're now doing.
在这张中标名单中大部分都是国有石油公司,而那些曾经主导全球石油工业的国际巨头,则大部缺席。
The list of winners is dominated by national oil companies. The international majors that once dominated the global oil industry are, by and large, absent.
如此说来,“外国人”一词在美国一直是相对而言的,因为除去美国土著的印第安人,所有美国人在某种程度上都是(或者曾经是)外国人。
In that sense, the meaning of the term "foreigner" in America has always been relative, because apart from the native American Indians, Americans are (or were) to some extent all foreigners anyway.
线与曲线-我的绘画教授曾经说过,每条曲线都是由很多短小的直线构成的。
Lines and Curves - a painting professor I once had said that every curve was made up of tiny straight lines, this stayed with me.
高智商和缺乏社交能力表明是自闭症,但是他曾经在许多方面都是一个正常的男孩,比如喜欢超人漫画和参加曲棍球运动。
The combination of high intelligence and social dysfunction suggested autism; but he had been a normal boy in many respects, enjoying Superman comics and going to hockey games.
这一家人曾经都是农民,然而靠着一点薄地为生实在是太艰难了。
The family used to be farmers, but living off a small plot of land proved too hard.
这一家人曾经都是农民,然而靠着一点薄地为生实在是太艰难了。
The family used to be farmers, but living off a small plot of land proved too hard.
应用推荐