我所有的一切都化为乌有了。
一天之内这个可怜人失去了他的家庭,事业,健康——一切的一切都化为乌有。
On a single day he lost everything-his family, his business, his health, and everything he owned.
去年由于在比赛的最后时刻的一场大雨,我在撞墙之后,一切努力都化为乌有。
Last year everything went up in smoke due to the rain at the end of the race and I ran into a wall.
但是目标实现以后很久,房地产业的游说却使得所有控制两房的努力都化为乌有了。
But long after that goal was met, the housing lobby barred almost all efforts to rein them in.
风行者莱瑞蕾的家人在她出生那夜的暴风雨中全部去世了,狂风摧毁了他们的房屋,一切都化为乌有。
Known now as Windrunner, Lyralei's family was killed in a storm on the night of her birth—-their house blown down by the gale, contents scattered to the winds.
在经历了大清理时期,长达十年的储蓄和贷款都化为乌有,在调整通货膨胀之后,美国纳税人1700亿到2050亿美元的钱就这样消失了。
That was during the clean-up phase of a decade-long savings-and-loan meltdown that wound up costing U.S. taxpayers $170 billion to $205 billion, after adjusting for inflation.
在经历了大清理时期,长达十年的储蓄和贷款都化为乌有,在调整通货膨胀之后,美国纳税人1700亿到2050亿美元的钱就这样消失了。
That was during the clean-up phase of a decade-long savings-and-loan meltdown that wound up costing U. S. taxpayers $170 billion to $205 billion, after adjusting for inflation.
他指出随着希腊中产阶级眼看着自己辛苦挣来的财产化为乌有,对所有改变都表示不悦和质疑的公民数量现在看来似乎在上升。
As he has noted, the number of citizens sullenly suspicious of all change may now increase, as middle-class Greeks see their hard-earned prosperity go up in smoke.
他指出随着希腊中产阶级眼看着自己辛苦挣来的财产化为乌有,对所有改变都表示不悦和质疑的公民数量现在看来似乎在上升。
As he has noted, the number of citizens sullenly suspicious of all change may now increase, as middle-class Greeks see their hard-earned prosperity go up in smoke.
应用推荐