这些术语都描绘了一个快速扩展的全球运动,体现了国际社会与私营企业目标的协调一致,不断增强。
All of these terms describe a rapidly expanding global movement, one that reflects the increasing alignment between the objectives of the international community and those of the private sector.
几乎每个全功能的窗口管理工具包都至少突出体现了一个计算器,有时还有多个版本的计算器。
Almost every full-featured window management package features at least one calculator and sometimes several versions of calculators.
因为每一个公司从很多方面来说,都主要体现了总裁的意志。
The reason for that is in many ways every company is a reflection in particular of the chief executive officer.
如果所有这些缺陷都体现在某一个人身上,并且没被小心约束或纠正,那此人必定成为无法忍受的怪物。
If these all meet in one person and are not carefully guarded against, they make an intolerable monster.
让我的每一步都体现在我一个祈祷者身上。
为了让LGI开始体现一些合并的效果,开发了一个新的公共评级引擎并将它作为一个Web服务,DirectCar和LGI系统在内部都访问这个Web服务。
For LGI to begin to demonstrate some rationalization from the merger, a new common rating engine is developed as a Web service, which is accessed internally by both DirectCar and LGI systems.
心理分析的重要性甚至能在布宜诺斯艾利斯的地理分布中得到体现:许多心理分析师都聚集在一个名为佛洛依德公馆(Villa Freud)的地区附近。
Psychoanalysis is embedded in the geography of Buenos Aires, where many analysts are clustered in a neighborhood popularly known as Villa Freud.
这两者都体现了延迟初始化的特性(因此又被称为futures)。前者是一个类,而后者则是一个轻量的,但并非“绝对”线程安全的结构。
Both support the idea of deferred initialization, also known as futures, the former is a class and the later a lightweight and slightly less safe structure.
所谓的年味都体现在过年前一个月就开始的忙忙碌碌中。
In the so-called taste are reflected in over a month before the beginning of the hustle and bustle.
很多人都相信,所观察的企业人数的多寡,是一个公司实力的另一种体现。
Many people believe that the number of the observed size of the enterprise, is a company strength of another embodiment.
吉拉德一生的很多方面都体现了一个富裕70岁单身汉。
Yet many parts of Girard's life seem to reflect that of any affluent 70-year-old bachelor.
我们正处于这样一个新的时代,物质和精神都属于一种延伸体现的持续性过程。
We are in a new era in which matter and spirit belong to an ongoing process of continuous embodiment.
点、线、面,无一不体现着创作者的深思熟虑,每一个细节,都兑现了不同的精彩,精品,不只是因为灵感,更要归功于细腻的雕琢。
The spot, the line and the surface altogether embody the authors' deliberateness. Every detail demonstrates the different wonders. Fine work comes from exquisite carving more than inspiration.
这是一个无论男女都需要面对的难题,尤其体现在许多女性朋友的身上。
This is a problem that weighs on both men and women, but it's a special problem for many of us who are women.
无论我们努力去显现出爱,体现出爱还是仅仅经验爱的完全临在,爱都一直是地球上的一个焦点。
Love will always be a focus on the Earth whether we are striving to manifest love, embodying love or simply experiencing the full presence of love.
背带高温烫压LOGO及防伪标志,清晰度高,每一个细节都体现品牌的卓越品质。
LOGO pressure high-temperature hot strap and security signs, every detail reflects the brand's superior quality.
大家同心协力共同克服各种困难,都充分的体现了团队力量,在实际生活中也是一样,一个人的力量终究是有限的。
We work together to overcome various difficulties, are common full embodiment team strength, in real life, too, a person's strength is ultimately limited.
产品的每一局部体现了精湛的工艺、每一个细节都体现着精髓并表达一种高雅与众不同的感觉。
Every part of it is meticulously crafted, every detail represents a kind of essence and expresses a kind of noble and outstanding feeling.
我们都知道,约会应该是相互交互,所以它务必更好的看到对方的脸去应对,它带给了一个更直接的体现。
As we all know, dating should be a course of interaction with each other, so it must be better to see each other face -to-face, which provides a more direct expression to the participants.
我们都知道,约会应该是相互交互,所以它务必更好的看到对方的脸去应对,它带给了一个更直接的体现。
As we all know, dating should be a course of interaction with each other, so it must be better to see each other face -to-face, which provides a more direct expression to the participants.
应用推荐