1990年12月,斯特拉斯堡主办了首届欧洲森林保护部长级会议。
In December 1990, Strasbourg hosted the first Ministerial Conference on the protection of Europe's forests.
本次部长级会议的经贸合作行动纲领将提出许多好的实施意见和具体措施。
The Action Plan for Economic and Commercial Cooperation to be adopted at this ministerial conference will set out many useful Suggestions and specific measures in this regard.
由一系列能源部长级会议成长起来的国际能源论坛,旨在为化石燃料生产国和消费国提供讨论平台。
The International Energy Forum, which grew out of a series ofmeetings of energy ministers, is intended to provide a common forum forfossil-fuel producers and consumers.
劳工标准与国际贸易的关系问题在WTO成立后的各届部长级会议上都引起了成员国间激烈的争论。
The issue of international trade and core Labour standards has inspired so intense debate among the World trade Organization member countries at the WTO Ministerial Conferences.
四国在北京举行部长级会议后称第一次联手护航将在12月15日前执行,不过具体日期还没有给出。
No exact date was given, but the first joint patrol will be carried out before December 15, said the statement, issued after a ministerial meeting of four countries held in Beijing.
遗憾的是,谈判从2001年起就进展缓慢,今年7月又再陷僵局,而原定12月中旬召开的部长级会议同样惨遭延迟。
However, the talks, which have already dragged on since 2001, stalled again in July, and a ministerial meeting pencilled in for mid-December was postponed.
一年来,77国集团先后举行马来西亚特别部长级会议、巴西科技部长会议,在深化南南合作方面取得了新的成绩。
During the past year, G77 has hosted the Special Ministerial Meeting in Malaysia and the Meeting of Ministers of Science and Technology in Brazil, making new progress in South-South cooperation.
我们指示谈判组在案文提案的基础上在第六届部长级会议后尽快加紧谈判,以便在2006年底前取得适当的结果。
We instruct the Group to intensify negotiations, based on text proposals as soon as possible after the Sixth Ministerial Conference, so as to arrive at appropriate outcomes by end 2006.
撒切尔的第一届部长级会议于1961年任命来,她很快就成为前坐在板凳席上,她的党的发言人,以及影子内阁的成员。
Thatcher's first ministerial appointment came in 1961, and she quickly became a front-bench spokesman for her party, and member of the Shadow Cabinet.
2011年9月24日,国际货币基金组织(基金组织)国际货币与金融委员会(IMFC)第二十四届部长级会议在美国华盛顿召开。
Washington D. C. witnessed the twenty-fourth ministerial conference of the International Monetary and Financial Committee (IMFC) of the International Monetary Fund (IMF) on September 24th, 2011.
所给予的期限超过一年的任何豁免,应在给予后不迟于一年的时间内由部长级会议审议,并在以后每年审议一次直至豁免终止。
Any waiver granted a time limit of more than one year should be reviewed by the ministerial conference no later than one year after it is granted and thereafter annually till the waiver terminates.
我深表荣幸能在新加坡的这次全民健康覆盖问题部长级会议上发言,这个城市国家以其出色且负担得起的包容性卫生系统而闻名。
It is a great honour to address aministerial meeting on universal health coverage in Singapore, a city-statewith an inclusive health system known for its affordable excellence.
去年达成的协议预定要召开一次正式的部长级会议。麦科马克说,这个会议仍然会举行,在新加坡的这次会议不会取代正式的部长级会议。
The agreement reached last year anticipates a formal ministerial level conference and McCormack said such a meeting will still be held, and that the Singapore discussion is not a substitute for it.
去年达成的协议预定要召开一次正式的部长级会议。麦科马克说,这个会议仍然会举行,在新加坡的这次会议不会取代正式的部长级会议。
Rice is scheduled to be in Singapore next Wednesday and Thursday, on a foreign tour that takes her first to Abu Dhabi early next week for informal meetings with Gulf foreign ministers.
亚洲第一届以老虎保护为议题的部长级会议上周在泰国的华欣召开。会上制定的目标是,到2022年,即下一个虎年年初,使野生老虎数量翻倍。
Last week, the first Asian ministerial conference on tiger conservation, in Hua Hin, Thailand, set a goal of doubling the wild population by the start of the next tiger year, in 2022.
两年一次的部长级会议代表了参与各方,所讨论内容涉及不断增加的深度与复杂度问题、在彼此依赖性日益增强的能源世界加强彼此之间互通的问题。
The biennial Ministerial-level meetings are representative of all sides and cover issues of growing depth and complexity, reinforcing interlinkages in an increasingly interdependent energy world.
所以,在维也纳报道石油卡特尔组织欧佩克(Opec) 156届部长级会议的160名记者,规矩地将昨日油价的上涨,与该集团维持原油日产配额不变的决定联系了起来。
So the 160 journalists in Vienna covering the 156th meeting of Opec, the oil cartel, dutifully linked yesterday's rise in oil prices to the group's decision to keep quotas flat.
所以,在维也纳报道石油卡特尔组织欧佩克(Opec) 156届部长级会议的160名记者,规矩地将昨日油价的上涨,与该集团维持原油日产配额不变的决定联系了起来。
So the 160 journalists in Vienna covering the 156th meeting of Opec, the oil cartel, dutifully linked yesterday's rise in oil prices to the group's decision to keep quotas flat.
应用推荐