国际生存组织说尽管这个特殊的部落人数仍然在上升,但是在另一方面他们所居住的这个地区正在面临非法伐木的危机。
Survival International says that although this particular group is increasing in number, others in the area are at risk from illegal logging.
加洛瓦人是至今依然勉强生存在安达曼群岛上的四个古老黑人部落中的一个。
The Jarawa are one of four ancient Negroid tribes barely surviving on the Andamans.
国际生存组织专门替部落居民争取权利。 它提到,200,000生活在Omo河流域的人们,他们的生计以及文明会因GibeIII大坝项目而遭到破坏。
Survival International, which lobbies for tribal people’s rights, says the livelihood and culture of 200,000 people in the Omo river basin could be ruined by Gibe III.
国际生存组织专门替部落居民争取权利。它提到,200,000生活在Om o河流域的人们,他们的生计以及文明会因GibeIII大坝项目而遭到破坏。
Survival International, which lobbies for tribal people's rights, says the livelihood and culture of 200, 000 people in the Omo river basin could be ruined by Gibe III.
除了为生存而战争,这些阿拉维部落和人物也许面临着撤回他们历史上Nusayri山脉,回到穷乡僻壤,建立实际上的阿拉维国家。
Besides fighting for their survival, these Alawi tribes and figures may under certain circumstances retreat into their historical Nusayri mountain and hinterland and establish a DE facto Alawi state.
62岁的部落首领费利克斯 • 基斯佩(Felix Quispe)说,几千年来他们赖以生存的那条河流正逐渐干涸。
The tribal chief, 62-year-old Felix Quispe, 62, says the river that has sustained them for millennia is drying up.
今天这种极其显著的平均化——每个人的生存机会和子女数量都相同——意味着,与部落相比较,自然选择在印度中上阶层已经失去了80%的效力。
The grand mediocrity of today - everyone being the same in survival and number of offspring - means that natural selection has lost 80% of its power in upper middle class India compared to the tribes.
今天这种极其显著的平均化——每个人的生存机会和子女数量都相同——意味着与部落相比较,自然选择在印度中上层已经失去了80%的作用。
The grand mediocrity of today everyone being the same in survival and number of offspring means that natural selection has lost 80% of its power in upper-middle-class India compared to the tribes.
据我们所知,这些分布广泛的美洲土著部落在语言,管理形式,社会组织,风俗习惯,房屋建筑和生存方式上有很大的不同。
As we now know, these widely dispersed tribes of Native Americans differed greatly from one to another in language, government, social organization, customs, housing, and methods of survival.
晚上船员中心在一群努力赏金猎人必须生存在沙漠汽车旅馆对野蛮的部落边境跑步者。
THE NIGHT CREW centers on a group of hard up bounty hunters who must survive the night in a desert motel against a horde of savage border runners.
世界部落居民的生存状况依然严峻。
今天的大同小异-每个人在生存机会和子代数量都是相同的-意味着同部落人们相比,自然选择在印度的上层阶级中已失去了80%的力量。
The grand mediocrity of today-everyone being the same in survival and the number of offspring-means that natural selection has lost 80% of its power in upper-middle-class Inida compared to the tribes.
被迫分离的部落和家庭以及他们与生俱来的国家和生活方式正逐渐的消磨了文化的特征,文化特征对一个民族的生存是很至关重要的。
The forced separation of tribes and families from each other as well as from their native homelands and lifestyles is gradually wearing away the cultural identity so crucial to a people's survival.
已经在这片土地生活了2700年的美国原住民,尔瓦河下游的Klallam部落一直反对建立大坝,因为这对鲑鱼的生存造成了极大影响。
The indigenous people, the Lower Elwha Klallam Tribe, who have lived in the area for some 2,700 years, have always opposed the dams on the grounds of their impact on salmon.
许多吉普赛群体仍保留了一些他们传统文化的成分,包括流动的生存方式,部落或组织结构,还有他们使用的罗姆语。
Many Gypsy groups have preserved elements of their traditional culture, including an itinerant existence, tribal organization, and the Romany language.
今天这种极其显著的平均化--每个人的生存机会和子女数量都相同--意味着与部落相比,自然选择在印度中上层已经失去了80%的作用。
The grand mediocrity of today-everyone being the same in survival and number of offspring-means that natural selection has lost 80% of its power in upper-middle-class India compared to the tribes.
但据生存国际组织介绍,在这之后,多数部落成员被杀害,或死于殖民者带来的疾病。
Most were killed or died of diseases brought by the colonizers, Surival International said.
描绘了新几内亚巴布亚岛高山上的部落居民的生活,他们的艰难、流离、痛苦、生存、迷信和信仰。
Comment: Allegorical composition of tribal life in the mountains of Papua New Guinea depicting hardships, remoteness, grief, survival, superstitions and beliefs.
描绘了新几内亚巴布亚岛高山上的部落居民的生活,他们的艰难、流离、痛苦、生存、迷信和信仰。
Comment: Allegorical composition of tribal life in the mountains of Papua New Guinea depicting hardships, remoteness, grief, survival, superstitions and beliefs.
应用推荐