都只为那白氏蛇妖犯戒律。
All this is because the White Snake violates the commandments.
花园里绿色的树木使那白墙显得愈发白皙。
The green trees in the garden make the white wall look even whiter.
那白叟坐在暗影里,用杯子敲敲茶托。阿谁年数斗劲轻的酒保上他那儿去。
The old man sitting in the shadow rapped on his saucer with his glass. The younger waiter went over to him.
那白馍上有星星点点的紫红色斑点,他问了才知道是掺了自家种的玫瑰花瓣。
When he asked what the purple spots were on the buns, he was told they were rose petals from their own garden.
拉尔夫发现他得不到那朵白玫瑰时,他哭了起来,并突然把它夺走了。
When Ralph found that he could not have the white rose, he began to cry, and suddenly took it away.
黑到白的过渡是黎明那泛起的白色亮光,白到黑的渐变是傍晚那浸染的安静。
The transition from black to white is the glimmer of dawn, while its counterpart is the tranquility of dusk.
他看见许多人都穿着白礼服弹着竖琴,四处飘荡。但那看起来有几分单调乏味。
He sees a lot of people in white gowns playing harps and floating around, but it looks rather boring.
他的头发和衣服都被雪下白了,他那锋利的蛮族的牙齿,因为寒冷和愤怒而呲露着,在黑暗中闪闪发光。
His hair and clothes were whitened with snow, and his sharp cannibal teeth, revealed by cold and wrath, gleamed through the dark.
眼睛合不上;它们像是嘲笑我的企图;他那分开的嘴唇和鲜明的白牙齿也在嘲笑!
They would not shut: they seemed to sneer at my attempts: and his parted lips and sharp white teeth sneered too!
“克瑞斯,你那板斧有了新对象了,”他说,“一个纯洁得像白玫瑰的青年,对斯宾塞怀着恋人一样的热情。”
"Here's fresh meat for your axe, Kreis," he said; "a rose-white youth with the ardor of a lover for Herbert Spencer."
也许那看上去不是什么大问题,但长时间的磨牙、持续对你的一口白牙齿施压会和下面要提的一些问题一样,减少牙齿寿命、破坏牙齿健康。
It may not seem like a serious problem but persistent grinding and putting pressure on your pearly whites can lead to shortening and ruining of the teeth as well as joint problems later on.
那艘帆船还是等在外面,在观察回答的信号究竟对不对,不久,它就静悄悄地驶近了,只见白朦朦的一片,象是一个幽灵似的,在离岸一箭路以外抛了锚。
The boat that now arrived, assured by the answering signal that all was well, soon came in sight, white and silent as a phantom, and cast anchor within a cable's length of shore.
马白夫先生戴着眼镜,手里捧着两本心爱的书在翻翻念念,这两本书不但是他心爱的,对他那样年纪的人来说,更严重的是那两本书常使他心神不安。
M. Mabeuf had set himself to turning over and reading, with the aid of his glasses, two books of which he was passionately fond and in which, a serious thing at his age, he was interested.
那所漂亮的白房子被绿树环绕着。
拿破仑叫拿来几桶黑的和白的漆,沿着路一直拿到到那扇正对着大道的五道栅栏的大门前。
Napoleon sent for pots of black and white paint and led the way down to the five-barred gate that gave on the main road.
再往前走便是餐厅了,那儿有一株美丽的树,开着雪一样白的花儿。 那花儿开得轻柔而又炯娜,一朵朵地连成一片,从远处看去,美得像新嫁娘雪白的头纱。
A short way off stood the dining hall,where I found a tree hearing snore-white blossoms so graceful and soft to the touch,Viewed together from the distance, they were as beautiful as a bridal veil.
去找找你们的牧师吧,看看他那憔悴的身形,他那消瘦的面颊,他那苞白、沉重、爬满痛苦皱纹的前额,是不是象一件扔掉的衣袍一样给遗弃在那里了!
Go, seek your minister, and see if his emaciated figure, his thin cheek, his white, heavy, pain-wrinkled brow, be not flung down there, like a cast-off garment!
那姑娘和白先生已在那里。
白先生和他的女儿不再在卢森堡公园出现了。 马吕斯无精打采地胡思乱想,他不敢白天去张望那扇大门,只好在晚上以仰望窗口玻璃片上带点红色的灯光来满足自己。
Marius indulged in melancholy conjectures; he dared not watch the porte cochere during the day; he contented himself with going at night to gaze upon the red light of the windows.
此外,教室后面那堵白墙当天还见证了他们所有人的相聚,即使只有短短一瞬间。
Moreover, on that day the white wall at the back of the classroom was the witness of them all, coming together, even if for a single moment only.
没人愿意白废一次旷日危机,因为那可是一次让你行往日所不能的机遇啊。
You never want a serious crisis to go to waste, it's an opportunity to do things that you could not do before.
我是否可以向我那由鸡蛋、咸肉和白土司组成的早餐中添加一杯欧车前亲水胶(容积性泻药)。
Should I add a glass of Metamucil to my breakfast of eggs, bacon and white toast?
最后,伊莫金和波修莫斯团圆了,辛白林和他那被绑架的继承人也重逢了,故事圆满结束。
Imogen and Posthumus are reunited, Cymbeline and his abducted heirs are reunited, and yada yada, happy ending.
弗斯脱上校前天寄出那封快信以后,稍隔数小时即由白利屯出发到我们这儿来,已于昨日抵达此间。
Colonel Forster came yesterday, having left Brighton the day before, not many hours after the express.
其后不久,他们在夏威夷度过一个圣诞,这张照片就拍摄于那时那地(嘿嘿,还比嘴巴白噻)。
Shortly thereafter, they spent a Christmas in Hawaii, where this photo was taken.
所有25幅作品都是以蓝黑为主调,夹杂如蛛丝般的白线条。那似乎体现出弗朗西斯,培根是赫斯特的创作灵感之一。
All of the 25 works are rendered in an inky blue-black, with spidery white lines that seem to reference Francis Bacon, one of Hirst's obvious influences.
她也深谙美观和实用的结合,瞧这两个嵌入式的衣橱,还有那扇让人惊叹的白门,我好想知道是谁帮她做的。
And with knowing how to combine functionality with style I mean these two great build-in closets, the white doors are amazing, I would love to hear who made them for her.
LiHua:那可不是,要是签证领不到,那飞机票就白买了。哎,Larry,那你给我举个例子吧。
Larry: Definitely, because if she doesn't get a visa, then she won't be able to use the plane ticket.
那可不是,要是签证领不到,那飞机票就白买了。哎,Larry,那你给我举个例子吧。
LL: Definitely, because if she doesn't get a visa, then she won't be able to use the plane ticket.
那可不是,要是签证领不到,那飞机票就白买了。哎,Larry,那你给我举个例子吧。
LL: Definitely, because if she doesn't get a visa, then she won't be able to use the plane ticket.
应用推荐