• 但说时迟那时快一对座头鲸斜刺里杀出。

    Then something amazing happened: a pair of humpback whales turned up.

    youdao

  • 说时迟,那时快开始这个鞋带

    Then, real fast, I began tightening the man's shoelaces.

    youdao

  • 说时迟,那时快渔夫啪地上盖子,妖怪在罐子中。

    As soon as this was done, the fisherman clapped the lid on again, and the genie was shut up inside.

    youdao

  • 说时迟那时快,还没有明白过来怎么回事,头上就挨了击。

    The next moment, before he had time to realize what was happening, he was hit over the head.

    youdao

  • 一些以前夏威夷拍的酷照片吧那时快5了,看看我帅不帅?

    I post some old pictures taken in Hawaii, I was almost 5 years old at that time. Am I handsome?

    youdao

  • 说时迟那时快手臂猛地向前一挥,皮带呼一声划过,狠狠地甩身上

    Then his arm jerked forward and the belt sung though the air and my body betrayed me, squirming away from the impact and...

    youdao

  • 说时迟,那时快老虎一跃而起,向着武松扑来。决定武松当成晚餐

    Before one could say "the cat catches the fish", the tiger makes a giant leap towards Wusong, determined to make him the prey for its dinner.

    youdao

  • 说时迟那时快突然天幕拉开上帝声音轰轰隆隆了过来, “金山,求求你了,彩票吧。

    And suddenly the heavens parted and the voice of God boomed out, "Goldberg, give me a chance. Buy the ticket."

    youdao

  • 说时迟那时快餐厅里面不知谁把盘子摔碎这个煞白的美国人马上来了句‘'真晦气肯定是个老外弄的。''

    Just then, a clash of plates could be heard crashing to the floor of the restaurant, prompting the white American to bemoan: "Oh, it must be a foreigner."

    youdao

  • 第三光脚丫子碰到沙子叫喊起来,说时迟那时快,他缩回马镫上,一只脚到了布里脊背上。

    But the third time, as his bare feet touched the sand he screamed with pain and got one foot back in the stirrup and the other half over Bree's back before you could have said knife.

    youdao

  • 第三光脚丫子碰到沙子叫喊起来,说时迟那时快,他缩回马镫上,一只脚到了布里脊背上。

    But the third time, as his bare feet touched the sand he screamed with pain and got one foot back in the stirrup and the other half over Bree's back before you could have said knife.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定