但说时迟那时快,一对座头鲸斜刺里杀出。
Then something amazing happened: a pair of humpback whales turned up.
说时迟,那时快,我开始系紧这个人的鞋带。
说时迟,那时快,渔夫啪地盖上盖子,妖怪被关在罐子中。
As soon as this was done, the fisherman clapped the lid on again, and the genie was shut up inside.
说时迟那时快,还没有等他明白过来是怎么回事,头上就挨了一击。
The next moment, before he had time to realize what was happening, he was hit over the head.
发一些以前在夏威夷拍的酷照片吧!我那时快5岁了,看看我帅不帅?
I post some old pictures taken in Hawaii, I was almost 5 years old at that time. Am I handsome?
说时迟那时快,手臂猛地向前一挥,皮带呼一声划过,狠狠地甩到我身上。
Then his arm jerked forward and the belt sung though the air and my body betrayed me, squirming away from the impact and...
说时迟,那时快。老虎一跃而起,向着武松扑来。它决定要把武松当成晚餐。
Before one could say "the cat catches the fish", the tiger makes a giant leap towards Wusong, determined to make him the prey for its dinner.
说时迟那时快,突然天幕拉开,上帝的声音轰轰隆隆传了过来, “金山,我求求你了,买张彩票吧。
And suddenly the heavens parted and the voice of God boomed out, "Goldberg, give me a chance. Buy the ticket."
说时迟那时快,只听餐厅里面不知谁把一摞盘子摔碎了,这个煞白的美国人马上来了句‘'真晦气,肯定是个老外弄的。''
Just then, a clash of plates could be heard crashing to the floor of the restaurant, prompting the white American to bemoan: "Oh, it must be a foreigner."
第三次,他的光脚丫子刚碰到沙子就痛得叫喊起来,说时迟那时快,他一只脚缩回马镫上,另一只脚半已跨到了布里的脊背上。
But the third time, as his bare feet touched the sand he screamed with pain and got one foot back in the stirrup and the other half over Bree's back before you could have said knife.
第三次,他的光脚丫子刚碰到沙子就痛得叫喊起来,说时迟那时快,他一只脚缩回马镫上,另一只脚半已跨到了布里的脊背上。
But the third time, as his bare feet touched the sand he screamed with pain and got one foot back in the stirrup and the other half over Bree's back before you could have said knife.
应用推荐