又拆了毗努伊勒的楼,杀了那城里的人。
And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
又拆了毗努伊勒的楼,杀了那城里的人。
And he broke down the tower of Penuel and killed the men of the city.
又拆了毘努伊勒的楼、杀了那城里的人。
He also pulled down the tower of Peniel and killed the men of the town.
假若那城里有五十个义人,你还剿灭那地方吗?
要医治那城里的病人,对他们说,神的国临近你们了。
And heal the sick that are therein, and say unto them, the kingdom of God is come nigh unto you.
要医治那城里的病人、对他们说、神的国临近你们了。
Heal the sick who are there and tell them, 'the kingdom of God is near you.
要医治那城里的病人,对他们说:‘神的国临近你们了。’
9heal the sick who are there and tell them, 'the kingdom of God is near you.'
到第七天,日头未落以前,那城里的人对参孙说,有什么比蜜还甜呢。
And the men of the city said unto him on the seventh day before the sun went down, What is sweeter than honey?
到第七天,日头未落以前,那城里的人对参孙说:“有什么比蜜还甜呢?”
Before sunset on the seventh day the men of the town said to him, "What is sweeter than honey?"
到第七天,日头未落以前,那城里的人对参孙说:有什么比蜜还甜呢?
And the men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey?"
到了伯利恒,那城里的长老都战战兢兢地出来迎接他,问他说:“你是为平安来的吗?”
When he arrived at Bethlehem, the elders of the town trembled when they met him. They asked, "Do you come in peace?"
那城里的人回答说,先前有神人从犹大来,预先说王现在向伯特利坛所行的事,这就是他的墓碑。
The men of the city said, 'it marks the tomb of the man of God who came from Judah and pronounced against the altar of Bethel the very things you have done to it.'
那并没怎么改善城里孩子们的前途。
That does not do much to brighten the prospects of kids in the city.
那对老夫妇习惯了乡村的生活,不愿意搬到城里和儿子住在一起。
The old couple, accustomed to country life, were unwilling to move to the city to live with their son.
丽萃,我希望你相信,他去年十一月里到城里去的时候,的确很爱我,他要不是信了别人的话,以为我真的不爱他,那他无论如何早就回来了!
Would you believe it, Lizzy, that when he went to town last November, he really loved me, and nothing but a persuasion of my being indifferent would have prevented his coming down again!
阿姆那:在来加拿大之前,我住在巴基斯坦的一个偏远的小城里。
AMNER: Before coming to Canada I was living in a remote city in Pakistan.
家主就动怒,对仆人说:‘快出去,到城里大街小巷,领那贫穷的、残废的、瞎眼的、瘸腿的来。’
Then the owner of the house became angry and ordered his servant, 'Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind and the lame.'
那妇人就留下水罐子,往城里去,对众人说。
The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men.
以色列人在后面追杀。那从各城里出来的,也都夹攻杀灭他们。
And the men of Israel who came out of the towns cut them down there.
中产阶级,尤其是住在城里的那拨人,更有可能让他们的孩子的青少年的时期是在学校度过的。
Members of the middle class are also more likely to let their children stay on at school as teenagers, especially if they live in cities.
城里很多人没有大块的地方可以种植,城市园艺组织“阿那卡斯提亚园艺活”的丹尼斯·切斯塔特说,其实人们并不需要大块的地来种东西。
And for those who don't have access to a large space, Dennis Chestnut of the urban gardening group, Groundwork Anacostia, says you don't really need one.
那房东离开了他的家到城里谋求工作。
那妇人就留下水罐子,往城里去,对众人说。
28then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people.
那妇人就留下水罐子,往城里去,对众人说。
28then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people.
应用推荐