这些空房子看上去是那么残酷。
有时它强大有时突然有时又是那么残酷。
她尖声叫了起来:啊;马丁,别那么残酷。
哦宝贝他是那么残酷,但我仍然爱着这个犹大,宝贝。
Oh baby he's so cruel, but I'm still in love with Judas, baby.
虽然病毒实验结果不那么残酷,但依然分明:其中被强迫喂食的老鼠存活率77.8%,而被注射生理盐水的老鼠存活率仅为10%。
The results of the viral infection were less stark, but still clear: 77.8% of infected mice survived if given food, but only 10% did so when given saline.
托马斯·皮克顿爵士的肖像悬挂于威尔士一家法庭之中,利剑在手,好像在威胁着被告,或是在提醒被告,他们活在法律比起他的时代没有那么残酷的当下是多么幸运。
Sir Thomas Picton's portrait hangs in a court room in Wales, sword in hand, as if menacing defendants or reminding them how lucky they are to live in times when the law is less savage than in his day.
如果说那个阶段对中产阶级是非同寻常的温馨记忆,那么我们现在所处的阶段就是残酷的现实。
Yet if that period was unusually kind to the middle class, the one we are now in the midst of appears unusually cruel.
我们很难想象如果是在曼联残酷的训练体系中,如今他是否还会有那么成功。
It is difficult to envision him being as successful in the merciless Manchester United system.
作为一名局外人,我觉得这对孩子来说很残酷,他们是那么的年轻和天真,对世界都了解不深,为什么他们要承受这样恶毒的话。
As an outsider, I think it is so cruel to the kids, they are so young and innocent, they don't know about the world, why should they deserve those vicious words.
如果你用时间来浏览这幅地图,那么时间就会增强悲伤的残酷。
If you allow time to cover this map, then time will strengthen the brutality of sorrow.
但事实是那么的残酷。
Dixit已经横扫了好几个欧洲的棋盘游戏奖——如oscars,不过没有那么泛滥,这游戏更残酷一些,而且人人都可参与。
Dixit swept the European board game awards-which are like the Oscars but more cutthroat and less riddled with production Numbers.
时间,总是那么的残酷。离开,给彼此一个幸福的机会。
Time is always so cruel. Leave, give each other a chance for happiness.
小天狼星:这太残酷了:我与詹姆斯和莉莉一起度过了那么长的时间,与你在一起的时间却这么少。
Sirius: it's cruel that I got to spend so much time with James and Lily and you so little.
时间,总是那么的残酷。离开,给彼此一个幸福的机会。
Time is always so cruel. Lee, give each other a chance for happiness.
现实总是那么的残酷,很多人,被伤了一遍又一遍,痛了一次又一次。
Reality is always cruel, a lot of people, be hurt again and again, hurt again and again.
这就是残酷的生活现实:你在任何方面出了名,那么你就会招致批评。
It's a fact of life that if you're in any way well known, then you're going to come in for criticism.
突然感觉有时候现实是那么的残酷。
但就是那么的残酷,两位球手都奋力争取结果,温布尔登的最新传奇仍要有个结局。
But as cruel as the concept began to seem as both players continued to invest in the outcome, Wimbledon's latest epic had to finish.
也许我没有足够的勇气面对现实的残酷,那么什么是勇气?
Maybe I do not have enough courage to face the reality. What kind of courage does that take?
也许我没有足够的勇气面对现实的残酷,那么什么是勇气?
Maybe I do not have enough courage to face the reality. What kind of courage does that take?
应用推荐