使用你的望远镜来瞄准右边的那个德国人。
Look thru the scope and aim at the head of the German - the one to the right.
虽然万德韦尔德试着找到那个德国人卡尔·迈耶,但始终没有找到。
Although the Van der Veldes tried to locate Carl Meier, he was never found.
简而言之:那个德国人在被嗅探犬盯上自己的百慕大短裤之后就发现自己暴露了。
Get shorty: This German man found himself rumbled after sniffer dogs took an unusual interest in his Bermuda shorts.
那个再一次被提出的理论,即德国人天生就那样邪恶,是很难站得住脚的,并且对持有这一理论的那些人是非常不值得称道的。
The theory which is once again put forth, that the Germans as such are inherently vicious, is hardly tenable and not very creditable to those who hold it.
这瓶杰弗逊先生藏酒的发现者,一个从乐队经纪人转为葡萄酒商人的德国人哈迪·罗德斯·多克,从不说谁卖给他的这瓶酒,或者那个地窖有多少藏品。
The discoverer of the Jefferson bottles, a German pop-band manager turned wine dealer called Hardy Rodenstock, would not say who had sold them to him, or even how many were in the cache.
当那个六月的下午,德国大洋舰队的74艘船在斯卡帕湾被德国人自己凿沉时,雷德尔重新振作起来了。
On the June afternoon when a faithful few scuttled 74 ships of the German High Seas Fleet at Scapa Flow, he dedicated himself again.
比如在之前的那个示例中,美国人键入的是 “1,250.30”,而德国人则会键入 “1.250,30”。
Recall the previous example of where an American may write "1,250.30" a German may write "1.250,30".
与Jessica的经历相同,我也是德国人,在她那个年纪的时候我生活在巴黎,后来搬去了纽约,多年后才回到祖国。
Like Jessica, I am German, I lived in Paris when I was her age and moved to New York, returning to Germany after many years away.
当一个说话文绉绉的德国人开始说一个句子时,他就像跳进了水里一样,得等他在大西洋的彼岸探出头来说出那个动词时,你才能再看见他了。
Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of the Atlantic with his Verb in his mouth.
当一个说话文绉绉的德国人开始说一个句子时,他就像跳进了水里一样,得等他在大西洋的彼岸探出头来说出那个动词时,你才能再看见他了。
Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of the Atlantic with his Verb in his mouth.
应用推荐