做坏事的人到头来总会遭报应的。
他伤害了自己的家人,他就应该遭报应!
He hurt his family, so damn right he should be hurt in return!
对于这种人,唯一可说的是他们必遭报应。
The only thing I can say about them is "they have their own day".
你们不能怙恃权势就为所欲为,小心遭报应。
You can't do as you want relying on power, or you may invite a nemesis.
你这么恶毒地说别人,总有一天会遭报应的。
One of these days you'll get what you deserve for speaking so cruelly about people!
早晚有一天你会遭报应,那个时候不管你有多少钱也救不了你。
Sooner or later your bad deeds will catch up with you, and then no matter how much money you have, it won't do you any good.
那些欢迎美国遭报应以及由无极替代单极格局的人们切莫着急鼓掌。
Those who welcome America's comeuppance and unipolarity's replacement by non-polarity should hold their applause.
那个冒充顾客进商店行窃的扒手被指控盗窃30次,他遭报应的日子来临了。
The shoplifter's day of reckoning came when he was charged with 30 cases of theft.
“不是那么回事,”她对一个年长些的女人说,“他从头到尾都在撒谎,他会遭报应的。”
"It's not what it sounds like," she tells one elderly woman. "he's lying about the whole thing, and he's going to get in trouble for that."
当然,这使他遭受了来自同事们的一些“善意的”奚落,而他们幸灾乐祸地看着这位销售天才遭报应。
This, of course, exposeds him to some good-natured6 ridicule from his associates, who took not-so-secret delight in seeing the sales prodigy get his comeuppance.
总体而言,书中要向人们揭示上帝是公正的这一事实,犯罪者必遭报应也对我平时的一些行为产生了影响。
All considered, this book boils down to one simple fact, i. e., God is fair and the perpetrators are doomed to deserve it. Actually, this has had an effect on my life.
总体而言,书中要向人们揭示上帝是公正的这一事实,犯罪者必遭报应也对我平时的一些行为产生了影响。
All considered, this book boils down to one simple fact, i. e., God is fair and the perpetrators are doomed to deserve it. Actually, this has had an effect on my life.
应用推荐