泸州遗赠纠纷案本来只是一起事实十分简单,适用法律也十分明确的遗产继承纠纷案件。
Luzhou bequests disputation was only with the very simple fact, and the legal application was also very clear too.
贾马汗的亲戚们(Jama Khan)曾试图由地区法院——双方开车过去都需要三个小时——来解决他们的遗产继承纠纷。
Jama Khan's relatives had tried to get the district court-three hours' drive each way-to settle their inheritance dispute.
1995年以来,这场遗产纠纷先后闹到了5家法院。一开始,史密斯向得克萨斯州法院起诉马歇尔的儿子E .皮尔斯·马歇尔,指控他剥夺了她的财产继承权。
The dispute has seen the inside of five courthouses since 1995, when Ms Smith first sued Marshall's son, e. Pierce Marshall, in a Texas state court, accusing him of cutting her off from the estate.
我国现行《继承法》对如何进行遗产债务的清偿没有作出详细规定,司法实践中出现很多纠纷。
Our country's current Law of Succession do not make out the detailed provisions on the liquidation of the inherited debts, thus causing a lot of disputes in judicatory practice.
损害赔偿、婚姻纠纷、遗产继承、合同纠纷的调解、诉讼、仲裁代理。
Acting for mediation, litigation and arbitration in relation to injury compensation, marriage disputes, inheritance of property and contract disputes.
损害赔偿、婚姻纠纷、遗产继承、合同纠纷的调解、诉讼、仲裁代理。
Acting for mediation, litigation and arbitration in relation to injury compensation, marriage disputes, inheritance of property and contract disputes.
应用推荐