道琼斯工业指数很快剧跌百分之八。
The dow Jones Industrial Average was soon down more than 8 percent.
道琼斯工业指数创下历史新高。
The Dow Industrial Average closes at 14164, an all-time high.
道琼斯工业指数上扬50点,涨幅近0.4%。
The Dow Jones industrial average (indu) rose 50 points to close the day 0.4% higher.
那时道琼斯工业指数比现在高出60%。
于是道琼斯工业指数一天陡跌近400个点也毫不为奇。
Small wonder that the Dow Jones Industrial Average tumbled nearly 400 points on the day.
道琼斯工业指数当天收于11143点,上涨121点。
The Dow Jones Industrial Average closed up 121 points at 11, 143.
道琼斯工业指数上扬50点,而科技股却止于暴跌。
巴菲特的目的是以每年平均10%的比率超出道琼斯工业指数。
Buffett's goal was to top the Dow Jones Industrial average by an average of 10% a year.
当时华尔街绝望的抛售股票,道琼斯工业指数暴跌382点。
A disappointed Wall Street sold off stocks, with the Dow Jones Industrial Average falling 382 points.
道琼斯工业指数下降了0.5%,39.9个点,达7957.38。
The Dow Jones industrial average was down 39.9 points, or 0.5%, at 7, 957.38.
道琼斯工业指数下跌22点至11284点,跌幅为0.19个百分点。
Dow Jones industrial average futures fell 22, or 0.19 percent, to 11, 284.
道琼斯工业指数、S&P500和纳斯达克均以2011年最低价收盘。
The Dow Jones industrial average, S&P 500 and Nasdaq all ended at their lowest levels of 2011.
在2008年,道琼斯工业指数唯一上涨的两家股票就是沃尔玛和麦当劳。
The only two stocks on the Dow Jones Industrial Average that rose in 2008 were Wal-Mart and McDonald's.
在2008年,道琼斯工业指数唯一上涨的两家股票就是沃尔玛和麦当劳。
The only two stocks on the Dow Jones Industrial Average that rose in 2008 were Wal-Mart and McDonald’s.
由于投资者再次担心美国经济进一步衰退,道琼斯工业指数下跌5%以上。
The Dow Jones Industrial Average fell more than five percent because of renewed concerns over a deep recession in the United States.
巨型企业报告了健康的利润,本周,道琼斯工业指数达到了两年来的最高点。
Large corporations are reporting healthy profits, and the Dow Jones industrial average reached a two-year high this week.
而道琼斯工业指数的30家成分企业中,也至少有十家公司注册在开曼群岛。
At least 10 of the 30 companies listed in the Dow Jones Industrial Average have had units with addresses in the Caymans.
道琼斯工业指数比开盘时上涨了196点,不过比当天的峰值有所下跌。
The dow Jones industrial average finished up 196 points from its opening, although it was down from higher gains earlier in the day.
道琼斯工业指数的30家公司中有16家已经不值钱了,你不会想成为第17家吧?
It is worth noting that 16 of the 30 companies in the dow Jones Industrial Average started in downturns. Will your business be number 17?
华尔街和底特律震惊于管理层的强硬立场,导致道琼斯工业指数降幅超过250点。
The harsh tone of the administration's message stunned both Wall Street and Detroit, sending the dow Jones industrial average down by more than 250 points.
道琼斯工业指数低开大约300点,比数小时前市场普遍预计的要高大约100点。
The Dow Jones industrial average opened about 300 points lower, almost 100 points better than the futures market had been predicting a couple of hours earlier.
道琼斯工业指数平均上涨了239.66点到7179.06点,下降3.46%。
The Dow Jones industrial average jumped 239.66 points, or 3.46 percent, to 7,170.06.
标准普尔500指数和道琼斯工业指数历史最高点分别是多少?何年何月发生的?
What was the historical high and low of the index and when (month, year) did this happen?
道琼斯工业指数那天上升了336点,或上升了2.51%,这是从2003年4月来最大的单天升幅。
The Dow Jones Industrial Average ended the day up 336 points—a 2.51% gain, and the biggest one-day jump since April 2003.
纽约证券交易市场,道琼斯工业指数的蓝筹证券上涨了240.46,即2.81%,至8 804.99;
The Dow Jones Industrial Average of blue-chip securities on the New York Stock Exchange was up 240.46 points, or 2.81%, to 8, 804.99.
道琼斯工业指数下跌了103.84点,或1%至9908.39点,是其三个月以来首次跌破10000点大关。
The Dow Jones Industrial Average fell 103.84 points, or 1%, to 9908.39, marking its first close below the 10000 level in three months.
令人安慰的事实是,无论事情有多糟,我们比2007年10月道琼斯工业指数平均高于14000时更接近底部了。
Take comfort from this fact: However much worse things get, we're closer to the bottom than we were in October 2007, when the Dow Jones industrial average was over 14, 000.
对于这样一个自从1896年在道琼斯工业指数上市以来已有130年历史的老牌企业而言,这样的打击实在太过沉痛。
These setbacks have been deeply painful for a 130-year-old company that has been a member of the Dow Jones Industrial Average since 1896.
周日晚的电子交易中,道琼斯工业指数期货股指下跌了超过250点,同周一早上开盘的蓝筹股指数相比是大幅下滑。
Futures pegged to the Dow Jones industrial average fell more than 250 points in electronic trading Sunday evening, pointing to a sharply lower open for the blue chip index Monday morning.
周日晚的电子交易中,道琼斯工业指数期货股指下跌了超过250点,同周一早上开盘的蓝筹股指数相比是大幅下滑。
Futures pegged to the Dow Jones industrial average fell more than 250 points in electronic trading Sunday evening, pointing to a sharply lower open for the blue chip index Monday morning.
应用推荐