第二个道德情感的案例分析,是“内群体”与“外群体”。
The second case study of moral feeling is "in-group" and "out-group."
本书的两位作者毫不留情地批判了将整洁与道德相等同的做法,例如,公司内“清洁办公桌”的政策。
The authors are witheringly contemptuous of the bogus equation of tidiness and morality—for example in corporate “clean desk” policies.
德国更大范围内的商业道德都将受到叩问。
研究开始的时候,39名参与者被要求在15分钟内写下他们不道德的经历。
At the start of the study, 39 of the participants were asked to write, for 15 minutes, about a time when they had behaved unethically.
然而2007年以后,库什内的道德抱负和萨科奇的务实风格争论悬而未决,法国外交家们在他俩的分歧中一直处于紧张状态。
Yet since 2007 French diplomats have worked under the strain of an unresolved conflict between Mr Kouchner's moral pretensions and Mr Sarkozy's hands-on, hard-nosed style.
而对家庭与社会怀有极深的责任感的亚洲人会维护他们份内的道德操守。
Asians steeped in responsibilities to family and society guard the moral integrity of their assigned roles and duties.
针对以上测试结果,吉诺教授和莫吉·内尔教授怀疑测试中的非道德行为是受自我反省控制的。
This led Dr Gino and Dr Mogilner to suspect that self-reflection played a part in controlling unethical behavior during the test.
针对以上测试结果,吉诺教授和莫吉·内尔教授怀疑测试中的非道德行为是受自我反省控制的。
This led Dr Gino and Dr Mogilner to suspect that self-reflection played a part in controlling unethical behaviour during the test.
本书的两位作者毫不留情地批判了将整洁与道德相等同的做法,例如,公司内“清洁办公桌”的政策。
The authors are witheringly contemptuous of the bogus equation of tidiness and morality—for example in corporate "clean desk" policies.
本文在民俗文化的框架内,从生活习惯、谋生手段、道德理念、社会关系等方面切入,对《南行记》中的游民及其文化进行研究。
It is the research on vagrants and their culture in Heading South from their living habits, means of make living, moral idea and social relationship etc by the folk culture point of view.
道德与法律的关系始终是法学范畴内倍受人们关注的话题。
The relationship between morality and law has always attracted attention from legal researchers.
我有一个梦想,有一天我可以建立一个学院,从完全新的概念内允许刮化的社会道德。
I have a dream that one day I can build a college from the entirely new conception within the allowable scrape of the social morals.
先秦儒学的两位大师孟子和荀子分别基于人性的内溯和外求,建立了他们各有侧重的道德思想。
The two masters Mencius and Xunzi in XianQin constitute their different morality idea based on the inside and the outside of the human nature.
道德律在基督内达到圆满并获致统一。
斯皮内洛将“善”置于道德核心的道德分析框架,为这一网络问题的解决提供了理论指导。
Spinello's way of putting"goods"as the moral core has provided the theoretical guide for solving the issues from cyber.
我们就是在非理性范畴内着想道德事情。
道德教育惟有从这两者之间的和谐一致着眼,道德理性才具有外合于理、内合于性的生长空间。
Moral reason has the growth space only when moral education based on the harmony of interpersonal order and subject virtues.
礼物必须给予佛教的僧侣,道德规范必须跟随,祭品必须放在神祠内。
Gifts should be given to Buddhist monks, moral precepts must be followed, and offerings must be made at shrines.
世界范围内大学道德危机已是普遍现象。中国大学也不例外。
Moral crisis in universities has become a common phenomenon in the international dimension and China is no exception.
道德认知的内隐研究应成为道德心理研究的一个新视角。
The implicit study of moral cognition should be a new perspective in moral development studies.
公共行政的根本性变革取决于其价值的重新确定,其中,行政人员的道德价值是公共行政的内生价值。
Thereinto, the moral value of administration personnel is a sort of endogenesis one in the system of public administration.
道德律的表达有多种,彼此之间互相配合:永恒律,在天主内一切法律的泉源;
There are different expressions of the moral law, all of them interrelated: eternal law - the source, in God, of all law;
应对法官的职业道德、职业技能、职业理论水平和审判实绩进行全面考核,并在《法官法》规定的框架内进一步完善法官考核程序。
Therefore, we should protect the assessment system of judges' professional morals, skills, theory level and trial effect. Besides, we should ref...
这些都体现了现代科技的本领所在——我们的道德力量与通讯技能相结合,还有在国际范围内组织活动的能力。
Take, therefore, what modem technology is capable of: the power of our moral sense allied to the power of communications and our ability to organize internationally.
只有在社会道德允许的最大范围内,不跨过现代标准的底线,做我想做的,才能适应时代变迁的现实,快乐地享受生活。
Only the maximum allowed in the social and moral within the modern standards of the bottom line is not crossed, do what I want to adapt to the realities of changing times, happy and enjoy life.
体现了中国文化中贤德宽容,自然朴质,淡泊明志的人格境界和婉约、含蓄、内敛,柔中寓刚的道德修养。
Virtuous reflects the Chinese culture of tolerance, natural primitive, indifferent chi to the realm of personality and graceful, subtle and restrained, soft in the apartment just the Moral Education.
“热情演说家”穆夫提·穆内尔·沙基尔,此人听命于“提升道德防范罪恶”组织;
Mufti Muneer Shakir, the "fiery speaker" who preaches on behalf of the Promotion of Virtue and Prevention of Vice group;
“热情演说家”穆夫提·穆内尔·沙基尔,此人听命于“提升道德防范罪恶”组织;
Mufti Muneer Shakir, the "fiery speaker" who preaches on behalf of the Promotion of Virtue and Prevention of Vice group;
应用推荐