可以肯定地说,生活中充满了道德争议,然而道德一致性也随处可见。
There's plenty of moral controversy, to be sure. But there's also a lot of moral agreement.
可以肯定地说,生活中充满了道德争议,然而道德一致性也随处可见。
There's plenty of moral controversy,to be sure. But there's also a lot of moral agreement.
法律与道德关系问题是个老问题,且多数为文都从法律与道德一致性的角度进行论证。
Law and moral relationship is an old issue, and most of all, from a law and moral point of view of consistency demonstration.
如果道德和道德价值取向一致,你得锻炼你严格推理有关道德和道德价值问题的技巧。
If ethics and morals go together, you have to hone your skills at reasoning critically about ethical and moral issues.
科学家能不能认同一项科学假设取决于客观事实,而不取决这项假设是否与某种道德观念或宗教信仰相一致。从这种意义上来说,科学本身并不涉及价值判断。
Science is value free in the sense that scientific hypotheses have to be accepted or rejected on the basis of facts and not on the basis of their consistency with any ethical or religious belief.
与以往一样,如果欧洲人行动一致的话,他们就会施加更大的道德影响力。
As ever, the Europeans would exert more moral influence if they acted in unison.
《欧洲人》:关于技术进步的道德争论与新技术开发的步伐是一致的吗?
The European: Are the ethical debates about technological change keeping pace with the development of new technologies?
正如我以前写过的,“自力更生”的理念与它的道德含义不一致。
As I wrote earlier, the idea of the "self-made person" is at odds with its moral connotations.
因此,先验论者在生活的方方面面都寻求获得精神领悟和道德行为的一致性。
Accordingly, the Transcendentalists sought to achieve a congruence between spiritual insights and ethical actions in all areas of their lives.
在德育实效性方面,已经有了许多研究并形成了较为一致的观点,但道德回报方面的研究还比较缺乏。
There have been many studies and formed relatively consistent view in the view of moral educational effectiveness, while lacking the research of moral repayment.
但是即便将残忍行会给人们带来的贬低抛在一边不谈,过去的研究一致显示在非人类世界存在有道德及感觉性的证据。
But even setting aside the degradation brought upon the humans who commit ACTS of cruelty, research has consistently revealed evidence of the morality and sentience of the nonhuman world.
从整个空间结构,一个空间上和道德坐标相一致的架构来看,希腊人考察人类状况的观点,和他们看到很多其他的事物是一样的。
The Greek view the human condition, as they view so much else, in terms of a set of spatial configurations, a structure whose spatial and moral coordinates coincide.
在某些情况下,公众道德观与法律是一致的。
In some cases, public morality is very consistent with the law.
因此,信用道德选择需要权利与义务相统一、德行与幸福相一致的正义的社会道德环境。
It stresses the social environment for the unity of credit morality choice going along with its right and obligation as well.
有些道德法则使社会得以团结一致。
法律与道德的一致性、兼容性和互补性,决定了德法兼治,是治国方略的最佳选择。
The consistency, compatibility and complementarities of morality and law has decided that running a country according to both of them is the best choice.
这样一来,刚才所提及的统一,也只是使世界情况和进程同我们的道德观念相一致。
This being so, the unity in question goes no further than make the state of the world and the course of its events harmonies with our moral standards.
个人道德准则和社会道德准则常常不一致。
It is common to distinguish between personal and social ethics.
道德风险是在委托代理关系中产生的,其原因在于委托人和代理人努力目标不一致,信息不对等。
Moral risk is produced in principal and agent relationship, which results from the discordance of purpose and unequal information between principal and agent.
亲社会行为发生的决定因素包括移情能力、对德福一致的信仰、道德责任感等。
The decisive elements for prosocial behaviors include empathetic ability, belief in agreement between ones good fortune and virtue and the sense of moral responsibility, etc.
我们对道德标准看法不一致。
在音乐参与社会道德构建的过程中,应注意发挥音乐的优势,并使音乐作品与社会的道德建设目标保持一致。
In the process of ethical construction therefore we should take advantage of music so as to make music works keep agreement with the goal of ethical construction.
表现出诚实、可靠,有道德的敬业精神,并保持言行举止的一致性。
Demonstrate honesty, reliability, ethics, and professionalism. Demonstrate consistency between words and behaviour.
康德认为,只有一种动机与道德相一致,那就是基于义务的动机:为正确的理由,做正确的事。
And according to Kant, only one kind of motive is consistent with morality, the motive of duty, doing the right thing for the right reason.
道德教育惟有从这两者之间的和谐一致着眼,道德理性才具有外合于理、内合于性的生长空间。
Moral reason has the growth space only when moral education based on the harmony of interpersonal order and subject virtues.
我们必须言行一致。语言上的巨人,行动上的矮子,对我们多年来声称热爱的道德观是一种嘲弄。
What we do must be consistent with what we say. words without deeds make a mockery of the moral values we have claimed to love for so many years.
在现实的道德活动中,道德自我呈现出人生定向性、主体性与整体一致性的特质。
In the practical moral practice, moral self presents the nature of life orientation, subjectivity and integral congruence.
而法律的内在道德(或称法本身的价值)如强制性、明确性、普遍性、稳定性、官方行为与法律规则必须一致等主要原则对道德具有决定性影响。
But the inner morals of law, or the main principle of law such as the compulsiveness, clarity, universality, stability, governmental ACTS and legal regulations have decisive impact on morals.
它们之间具有内在的一致性,从而整合为蔡元培的高尚道德人格内涵的统一体。
They were classic morals with internal consistency, and integrating into the unity of Cai Yuanpei's personality content.
它们之间具有内在的一致性,从而整合为蔡元培的高尚道德人格内涵的统一体。
They were classic morals with internal consistency, and integrating into the unity of Cai Yuanpei's personality content.
应用推荐