中国很可能会认为这是某种遏制政策的开始。
China might well view this as the start of a containment policy.
他说,澳大利亚从不担心华盛顿对北京采取遏制政策。
S. relations, saying Australia has never been concerned that Washington is pursuing a policy of containment toward Beijing.
方法:全面分析药品费用过快上涨的原因和遏制政策。
METHODS: Reasons of the rapid rise of drug expenditure and its countermeasure were analyzed in detail.
之后由于抵制其认为的过度军事化遏制政策而逐步边缘化。
After that, Kennan became increasingly sidelined for opposing what he judged to be excessive militarisation of his containment strategy.
假如他们注意遏制政策,我相信他们能够赢得历史性的胜利。
If they saw to containment, I was convinced that it would win its historical bet.
假如他们注意遏制政策,我相信他们能够赢得历史性的胜利。
通过对古巴的完全禁运和“集体制裁”,最终形成了对古巴的遏制政策。
Through the collective embargo and "the complete sanction, " finally, the U. S. formed the containment policy toward Cuba.
除非是在对抗具有清晰敌意的中国,在其他任何时候,这种遏制政策将会引发后院起火的风险。
In any case, a policy of containment risks backfiring, except against an unambiguously hostile China.
希腊城邦争霸战期间,波斯并未退出希腊世界的舞台,而是更为隐蔽和有效地推行遏制政策。
In the period of wars between ancient Greek states Persia pushed their limit policy more snugly and more efficiently instead of retreating from the stage of the Greek World.
遏制政策对伊朗可能奏效,然而对那些介于敌友之间的国家,如沙特阿拉伯或巴基斯坦,当如何处置?
"Containment" might work in Iran, but what about Saudi Arabia or Pakistan, which occupy a shadowy world between friends and enemies?
面对厂商影响力趋大而价格灵活性减弱的态势,用户们开始寻找替代方案、遏制政策以及降低厂商转换成本的方法。
Users faced with increased vendor power and lower price flexibility are looking for alternatives, containment strategies and ways to lower vendor switch costs.
虽然赖斯否认华盛顿对中国采取“遏制政策”,不过她的谈话显然与视中国为经济机会更甚于军事威胁的坎贝拉有所分歧。
Rice denied that washington had a china "containment policy", but her language underscored differences with canberra which sees beijing more as an economic opportunity than a military threat.
1946年2月22日,美国驻苏联大使乔治。凯南在他的电报中主张对苏联采取遏制政策。此后遏制政策作为美国对苏联的官方政策。
George Kennan (proposed the containmetn policy on February 22,1946)and the containmetn policy: the containment policy became the offical policy towards the Soveit Union until 1989.
美国现在已经意识到中国与日俱增的影响力,并且希望在解决世界问题时得到中国的帮助,这和美国早先对华的遏制政策相比是一个很大的转变。
The United States now recognizes China's increasing impact and wishes to tackle global issues with the help of the Asian giant, a major shift from its earlier containment policy.
我们需要先进的政策来打造集体行动(并遏制污染企业),同时需要参与其中的公民推动变革。
We need progressive policies that shape collective action (and rein in polluting businesses), alongside engaged citizens pushing for change.
在遏制通胀方面,印度处于下风,在实施新其它几轮紧缩政策方面,印度倾向于选择“观望”的方式。
India continues to lag in its bout with taming inflation, opting instead for the "wait and see" approach concerning implementing other rounds of tightening.
已经实施了几十年的遏制燃料消耗的政策,日本还遭受了长期的通货紧缩,它们几乎已没有进一步削减的余地了。
Having enacted policies to curb fuel consumption for decades — and suffered long-running deflation in Japan's case — they have little fat left to cut.
在信贷受限的情况下,自2010年10月以来已经加息四次,有55%的借款人支付的利率高于基准利率,更加紧缩的政策立场开始遏制增长。
With constraints on credit, interest rates up four times since October 2010, and 55% of borrowers paying rates above the benchmark, a more restrictive policy stance is damping growth.
硬着陆“被定义为为一种强有力的货币和财政紧缩政策,旨在遏制通货膨胀——即便以增长为代价也在所不惜。”
It defines a hard landing as a strong monetary and fiscal tightening, designed to curb inflation even at some cost to growth.
越南和另一大米出口大国印度近期都宣布了出口限制政策以遏制国内大米价格飞涨。
Vietnam and India, another big rice exporter, have recently announced export restrictions to try to curb soaring food prices at home.
遗憾的是,由于巨额资金流入以及经常账户盈余,这些政策无法遏制中国外汇储备的持续迅速增长。
Sadly, none of these has worked. With large capital inflows and a current account surplus, China's foreign exchange reserves have continued to rise rapidly.
美联储表示,通胀可能在“一段时期内”保持低位,表明政策制定者并不预期自己会面临加息以遏制价格上涨的压力。
Inflation was likely to remain subdued "for some time", the Fed said, indicating that policymakers were not expecting to face pressure to raise rates to combat spiking prices for now.
最近的革新可能会掀起一次极大的冲击:遏制员工恶劣的健康习惯,其中包括蜜糖加大棒政策。
The latest innovation may wind up having the biggest impact of all: a crackdown on workers' poor health habits involving both the carrot and the (cancer) stick.
北京方面已出台遏制楼市的强有力政策,担心过分的价格上涨可能滋生社会不安定。
Beijing has clamped down hard on the property market, fearing excessive price rises could fuel social unrest.
北京方面已出台遏制楼市的强有力政策,担心过分的价格上涨可能滋生社会不安定。
Beijing has clamped down hard on the property market, fearing excessive price rises could fuel social unrest.
应用推荐