造成严重后果的,处三年以上七年以下有期徒刑。
If serious consequences are caused, the offender shall be sentenced to not less than three years and not more than seven years.
造成严重后果的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑。
If there are serious consequences, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years or life imprisonment.
互联网流言肯定会造成严重后果的,如果我们继续视而不见。
Internet rumors will definitely result in severe consequences if we keep turning a blind eye to them.
故意阻碍武装部队军事行动,造成严重后果的,处五年以下有期徒刑或者拘役。
Whoever intentionally obstructs military operations of armed forces, if the consequences are serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention.
对于车辆越出路(桥)外,有可能造成严重后果的区段,可选择加强波形梁护栏。
For vehicles out of the way (bridge), there may be serious consequences of the section, you can choose to strengthen the waveform beam guardrail.
违规携带锂电池,将危害旅客人身和财产安全。造成严重后果的,还将收到法律制裁。
Illegal carrying of lithium batteries will be harmful to personal and property safety. Serious consequences will be subject to legal penalty.
对于滥用职权、玩忽职守,造成严重后果的直接责任人员,应当追究相应的法律责任。
If any serious consequences are resulted from an act of abusing one's power or neglecting one's power, the directly liable persons shall be subject to corresponding legal liabilities.
实践中,也发生了由于银行业监管机构在商业银行接管中过度干预而造成严重后果的事件。
In practice, horrible event happened when the bank supervisory authority intervene the commercial bank excessively in the take-over process.
因为对一个总把小别扭放心里的人,这些看上去很平常的家庭敌对事件是会造成严重后果的。
Because those all too-common family feuds take a terrible toll on the people who hold the grudges.
吃不是自己煮的食物会造成严重后果。
Eating food not cooked by ourselves can cause serious consequences.
造成特别严重后果的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑。
If especially serious consequences are caused, the offender shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than ten years or life imprisonment.
这样的结果会造成严重后果,例如格陵兰冰层崩塌以及墨西哥湾流受阻。
Such an outcome would have severe consequences, such as the collapse of the Greenland ice sheet and disruption of the Gulf Stream ocean current.
造成特别严重后果的,处三年以上七年以下有期徒刑。
If especially serious consequences are caused, the offender shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years and not more than seven years.
报道称,戴维斯也谈到,国际田联在试图通知塞门娅的过程中遭到了南非田径协会的阻挠:“如果我们不能尽快和塞门娅取得联系,南非田协的举动将对她造成严重后果。”
Davies was reported as adding that the IAAF's attempts to inform Semenya were being blocked by ASA: "ASA's actions can have serious consequences for Semenya if we are not able to speak to her soon."
“异常”也可能意味着核设施的某个安全问题本可能造成更大的破坏,但结果并未造成严重后果;或是放射性材料被盗,或被不当运输。
An "anomaly" can also mean that a safety problem at a facility could have resulted in greater damage than it did or that radioactive material has been stolen or transported incorrectly.
我们认为,这封由利比亚历史研究员撰写的信件提出了精辟的见解,详尽阐述了在新利比亚中部族归属可能造成的严重后果。
We thought that this letter, from a researcher of Libyan history, makes a good point in elaborating the potential consequences of tribal loyalties in the new Libya.
气候变化是逐步的,而且现在是不可避免的。但是,更频繁和更极端的天气事件的影响将是突发性的并将造成严重后果。
Climate change is a gradual and now inevitable event, but the effects of more frequent and more extreme weather events will be abrupt and acutely felt.
答:如果一个国家的卫生系统脆弱,卫生人员的流失会使整个系统接近崩溃,造成死亡等严重后果。
A: When a country has a fragile health system, the loss of its workforce can bring the whole system close to collapse, with the consequences measured in lives lost.
这些变化可能对全球各地依靠海洋为生的数亿人民造成严重后果。
The changes could have dire consequences for hundreds of millions of people around the globe who rely on oceans for their livelihoods.
如果在现在这个时侯不经考虑地通过惩罚性的监管,将造成市场错位、投资者割肉离场的严重后果。
It would be a grave mistake to add to the forced liquidation currently dislocating markets by ill-considered or punitive regulations.
生态学家非常担心持续干旱会对湖泊的生态系统和整个长江流域造成严重后果。
Ecologists are very worried about the serious consequences of the continuous drought on the Eco system of the lakes as well as the whole Yangtze River Valley.
而最终,他们的实验却造成严重后果。
而最终,他们的实验却造成严重后果。
应用推荐