重视运动员的起始速度与最后冲刺速度的训练;
Pay much attention to the training of starting speed and last brushing speed, especially the last brushing speed;
本文探讨了110米栏的速度分配特点,平跑技术与速度的训练。
This paper discusses the speed distribution, the flat race skill and speed training in 110m hurdles race.
起先我想保持目标强度超过60分钟都令我吃足苦头,然而只经过6周较怏速度的训练,我就能轻松地维持速度超过2小时。
Initially I had a hard time running more than 60 minutes at that effort. However, after only six weeks of faster training, I was easily able to maintain that pace for a full two hours.
得出以下结论:少年女子跳远运动员的助跑速度与高水平女子跳远运动员相比差距较大,需要加强绝对速度的训练和助跑速度的训练。
Come to conclusions as follows: run up speed disparities between juvenile and high level female long jumpers, so we need absolute and run-up speed training.
这个阶段强调轻松的耐力跑,但是记住不要把基础训练和健康跑混淆起来,你是通过增加你跑步的距离以及作一些速度和力量练习来打基础。
This phase emphasizes easy miles, but don't confuse base training with fitness running. You are building a base by increasing miles and adding some speed and strength work.
一旦你突破80%的最高心率,就进入了速度训练。
Once you step over about 80 percent of your maximum heart rate, you're training for speed.
第二个阶段,会增加一部分速度训练,包括乳酸门槛跑和长距离的反复跑。
Phase two, preparation, adds a layer of speed by introducing tempo runs and long repeats.
在训练的过程中,健脑计划首先要求你以越来越快的速度分辨声音(例如分辨“dog”和 “bog”).
Over the course of your training, the program starts asking you to distinguish sounds (between “dog” and “bog, ” for instance) at an increasingly faster rate.
如果你在为竞赛、速度练习或者日常训练寻找一双轻便、平衡性好的跑鞋,那么性能训练跑鞋就是你的选择。
You should wear performance-training shoes if you are a runner who wants a light, well-balanced shoe suitable for racing, speedwork, or daily training.
额外好处:结伴锻炼比起一个人孤零零的跑步要有趣的多,尤其是长跑或是在跑道上进行速度训练时。
Bonus: It's often more fun than running alone, especially if you're doing a long run, or a speed workout on the track.
这是一种非常好的翻译训练方法,也是很好的相互学习、取长补短的方法,而且可大大提高反应速度和能力。
This is a good interpreting training method and is good for studying from one another. In addition, it may improve the responding ability and speed of students.
你可以基于不同的心跳速度训练
这个测试需要6到7分钟的最大出力,然后计算这个训练中的平均速度。
The test consists of exerting maximum effort for 6 to 7 minutes and calculating the average speed during this exercise.
你可以按照增加长跑距离的计划进行训练,也可以按照提高速度耐力的计划来训练。
You can follow training plans that build the length of your long runs, and others that improve your speed-endurance.
幸运的是,你可以两者都拥有。你可以按照增加长跑距离的计划进行训练,也可以按照提高速度耐力的计划来训练。
Fortunately, you can have it both ways. You can follow training plans that build the length of your long runs, and others that improve your speed-endurance.
梅策尼希说这有点儿像网球教练在夏季训练课程中以越来越快的速度向你投球,让你不断受到挑战。
It's a bit like a tennis instructor, says Merzenich, shooting balls at you faster and faster over the course of the summer to keep you challenged.
这并非是因为我们认为进行这些例行训练会提升我们的速度,而是做这些锻炼会使得我们更健康,更不易于受伤。
Not because we think these routines will make us faster in our next half-marathon, but because they make us fitter and less prone to injury.
这是为何?这并非是因为我们认为进行这些例行训练会提升我们的速度,而是做这些锻炼会使得我们更健康,更不易于受伤。
Why? Not because we think these routines will make us faster in our next half-marathon, but because they make us fitter and less prone to injury.
这是一种马拉松选手的速度训练方法,不过你也可以用于其他训练。
Basically, it's a form of speed training for marathoners, but you could adapt it for other training.
如果你最近急剧增加了你的跑量,应该考虑收缩一下,同样的是要减少新的山坡训练和速度训练。
If you have steeply increased your mileage recently, you might consider holding back a bit. Likewise, back off on new hill work or speed work.
麻烦的冬季让越野跑和其他速度训练变得难以安全的持续进行,但是法特莱克训练不会受到影响。
Messy winter weather can make track workouts and other types of speedwork difficult to do consistently and safely. Not so for fartlek workouts.
在节奏训练中,他用每英里10~20秒的速度一次跑4英里,这个速度比10-K的比赛稍慢。
On tempo days, he runs 4 miles at a pace that's 10 to 20 seconds per mile slower than 10-K race pace.
最近的研究证实将积极回复融合到你的速度训练中还能取得更好的训练效果。
And a recent study has confirmed that incorporating active recovery segments into your speed sessions will also help you get a better workout.
这个很文气的名字在瑞典语中的意思是“速度训练”,这也是我最喜欢的速度训练之一。
The funny name literally means "speed play" in Swedish, and it's one of my favorite "speed" workouts.
成功的关键平衡你的速度和距离训练以给你的身体时间从训练中恢复并长得更强壮。
The secret is in balancing the recipe to allow your body time to recover run to run and adapt to grow stronger.
如何实现:始终以一个舒服的速度和良好的跑姿进行跑步训练。
Make it Happen: Practice running with good form at a pace that feels comfortable from start to finish.
经过几周时间,就能提高你的步频,再加上一些更长一些的配速间歇训练,就能让你的速度可以很好的达到你的目标。
After several weeks of boosting your stride frequency, add longer, pace-specific interval work to fine-tune your speed to meet your time goal.
我的选手在整个赛季中都采用下面的训练方法,使其达到最佳的速度节奏,提高了承受疲劳的能力——这是在你身体已经疲惫的状态下保持速度的能力。
My runners do the workouts below throughout the season to fine-tune their pacing and boost their "fatigue" fitness — the ability to sustain pace when your body is already taxed.
我的选手在整个赛季中都采用下面的训练方法,使其达到最佳的速度节奏,提高了承受疲劳的能力——这是在你身体已经疲惫的状态下保持速度的能力。
My runners do the workouts below throughout the season to fine-tune their pacing and boost their "fatigue" fitness — the ability to sustain pace when your body is already taxed.
应用推荐