从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
Speaking from the function orientation of the Fed, it's responsible for the economic growth of the U.S., job creation, and the maintenance of domestic low inflation rate.
美联储推出了新的“更长期”的通货膨胀预测,是与促进充分就业和物价稳定的使命是一致的。
The Federal Reserve unveiled new "longer term" projections for inflation that will be consistent with its mandate to promote maximum employment and price stability.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
The main duty of the FED is to be responsible for the US economy, creating jobs and keeping the domestic inflation rate low.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
From the functional orientation of the FRB, it is responsible for American's economy, for creating the employment chances and maintaining the low inflation rate in the United States.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
According to the functional positioning of the Fed, it is responsible for developing domestic economy, creating employment and keeping low inflation rate.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
The function of FED is to shoulder responsibility for the economy of U.S.A., for creating job opportunities and maintaining a low inflation rate in the United States.
那时私营就业增长已经明显减缓而且核心通货膨胀(即,除了食品和能源价格)已经降到少于1%。这个数字远远低于美联储2%的非官方目标。
At the time private job growth had slowed markedly and core inflation (ie, excluding the prices of food and energy) had fallen to less than 1%, well below the Fed's unofficial target of 2%.
此外,严重的通货膨胀,突发的季风,缓慢的经济和减少的就业,使最近的几个月的形势尤其严峻。
Recent months, moreover, have brought particular hardships: high inflation, a patchy monsoon, a slowing economy and vanishing jobs.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
Judged by the Fed's functions, it should boost America's economy, create more jobs and keep inflation rate low.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
When it comes to FR's accountability, it is natural for him to shoulder the responsibility of USA economy development, to create more jobs and keep the inflation rate down.
而在两者之间创造就业机会和抑制通货膨胀,我知道要在所有这些领域的取得平衡,这是非常非常困难的。
And to strike a balance between job creation and dampening inflation and I know it's very, very difficult to strike a balance in all those areas.
基思·约瑟夫:温和的通货膨胀似乎是保持充分就业、鼓励增长和扩大社会服务的一种无痛苦方式。
KEITH JOSEPH: Mild inflation seemed a painless way of maintaining full employment, encouraging growth, and expanding the social services.
低就业或高失业对产出和通货膨胀都有直接影响。
Low employment or high unemployment has a direct impact on both output and inflation.
宏观经济学涉及整个经济因素决定,从国内产值和就业水平,以及利率、汇率和通货膨胀率。
Macroeconomics deals with the economy as a whole and examines the factors that determine national output and employment levels, as well as interest rates, exchange rates and the rate of inflation.
历史上关于就业、产出和通货膨胀的讨论可以追溯到萨伊、凯恩斯、菲利浦斯曲线以及弗里德曼的方法。
Chronological discussion on the employment, output and inflation relationship can be traced to Say, Keynesian, Phillips curve and Friedman approaches.
但是由于他持有的生产率提高的观点,这位《商业周刊》的总编辑认为经济仍有可能保持增长而不致引起通货膨胀,而且会提供更多的就业机会和更高的工资。
But because of what he views as higher productivity, the Business Week editor sees the possibility of sustained economic growth without the threat of inflation, more jobs and higher wages.
但不排除八月份加息的可能性,大量的数据会在那时发布,包括两份就业报告和一些有关通货膨胀的标准数据。
But an increase in August can't be ruled out, as a raft of data, including two jobs reports and several gauges of inflation, will be released by then.
但不排除八月份加息的可能性,大量的数据会在那时发布,包括两份就业报告和一些有关通货膨胀的标准数据。
But an increase in August can't be ruled out, as a raft of data, including two jobs reports and several gauges of inflation, will be released by then.
应用推荐