在美国,这样的计算指出市场期望接下来30年的通膨率只有2%多一点。
In America, such calculations produce an expected inflation rate over the next 30 years of just over 2%.
央行的基本借贷利率高于整体商品价格通膨率,后者现已达到4.5%。
The central bank's benchmark lending rate is above inflation in corporate-goods prices, now running at 4.5%.
元月份通货膨胀高达0.75%,将过去十二月以来的通膨率推高至4.6%。
Inflation, at 0.75%, was surprisingly strong in January, pushing the rate for the past 12 months to 4.6%.
此举发挥了效用,让官方的通膨率维持在个位数,民间的估计值则高出甚多(参见附表)。
This had the effect of keeping the official inflation figure in single digits. Private estimates are much higher (see chart).
去年通膨率百分之五点二,虽与过去的四位数字相比仍然遥远,但已超过央行设定的百分之四点五目标。
At 5.2% over the last year, inflation is a far cry from the four-digits spirals of the past. But it has already exceeded the Central Bank's target of 4.5%.
一年期利率上限仅为2.79%,只能勉强补偿储户因消费者价格通货膨胀造成的损失。今年2月,上述通膨率已升至2.7%。
The ceiling of 2.79% on 12-month deposits barely compensates them for consumer-price inflation, which rose to 2.7% in February.
阿曼已经普遍性地经历令人印象深刻的经济成果,其中最显著的是5.3%国内生产毛额的高成长率、低通膨,以及预算性顺差。
Oman has experienced generally impressive economic performance, characterized by high real Gross Domestic Product growth of 5.3 percent, low inflation, and budgetary surpluses.
阿曼已经普遍性地经历令人印象深刻的经济成果,其中最显著的是5.3%国内生产毛额的高成长率、低通膨,以及预算性顺差。
Oman has experienced generally impressive economic performance, characterized by high real Gross Domestic Product growth of 5.3 percent, low inflation, and budgetary surpluses.
应用推荐