过敏的发病率逐步攀升,不容忽视。
随着国家的工业化,人口患病率逐步攀升。
As countries become more industrialized, the percentage of population afflicted tends to grow higher.
但是,亏损的规模近年来再次逐步攀升(见图表)。
But the scale of the losses has crept up again in recent years (see chart).
尽管如此,目前债券市场的入市风险似乎正逐步攀升。
At the moment, though, the bond market seems to be stoking risk.
对他而言,重中之重在于问题的核心——逐步攀升的老年人医疗支出。
Above all, he aims at the core of the problem, the ever-rising cost of health care for the elderly.
黄金价格逐步攀升,显示投资者可能担心全球经济复苏的力度和速度。
Gold prices are rising, a sign investors may be worried about the strength and pace of a global economic recovery.
近几年来的死亡率逐步攀升,引起死亡的主要原因是肿瘤的浸润和转移。
In recent years the death rate gradually increased, leading cause of death is caused by tumor invasion and metastasis.
包括苏菲(Sufi)诗中的音乐间隔,从低音域开始逐步攀升至高音,然后降到初始调。
Interludes of spoken Sufi poetry interrupt the music, typically beginning at a low register and gradually ascending to a climax before calming back down to the beginning tone.
在美国人口中,婴儿出生体重偏低、营养不良、和新生儿死亡等的情况正逐步攀升。
In the US population, the incidence of low birth weight babies, infertility, and infant mortality are all escalating.
在美国人口中,婴儿出生体重偏低、营养不良、和新生儿死亡等的情况正逐步攀升。
In the US population, the incidence of low birth weight babies, infertility, and infant mortality are all escalating.
应用推荐