• 某种程度上逐字的[翻译]不是很自然

    A word for word translation is not natural to some degree.

    youdao

  • 逐字翻译不会表达出完整含义风格

    A word for word translation will never give the full meaning and flavor of this passage.

    youdao

  • 如果我们选择追随逐字对译,我们永难铺设自己走向我们愿望中的简单生活

    If we choose to follow word-for-word, we will never pave our own path to the simpler life we desire.

    youdao

  • 许多代码移植工具一个最大问题它们是逐行的转化代码;它们不会理解语义仅仅逐字来转化每个声明

    One big problem with many code migration tools is that they translate code line-by-line; they do not attempt to understand the semantics and just literally translate each statement.

    youdao

  • 封面作出改变复制只要它们保存文件标题并且满足这些条件可以在其它方面作为逐字复制。

    Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.

    youdao

  • 封面作出改变复制只要它们保存文件”的标题并且满足这些条件可以其它方面作为逐字复制。

    Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.

    youdao

  • 逐字逐句的演讲稿

    Reading a speech word for word.

    youdao

  • 汉语问候语逐字逐句直译

    It is a word-by-word literal translation of the Chinese greetings.

    youdao

  • 其他的信息决不能逐字逐句地翻译。

    The rest is never translated word for word.

    youdao

  • 泛读并非逐字逐句地阅读,而是找出文章主要意思

    Extensive reading is not reading word for word but finding out the main ideas of the passage.

    youdao

  • 适合使用逐字插入因为这里目标精确地复制游标上方文本

    Verbatim insertion is more appropriate in this example, since the aim is to exactly copy the text above the cursor.

    youdao

  • 逐字写下偷听到所有东西

    Write down everything you overhear verbatim.

    youdao

  • 逐字重复可能我们来说重要当时却不是

    Verbatim repetition was not valued in the way that it might be for us.

    youdao

  • 如果把讲演稿逐字逐句地下来,然后照本宣科,你的演讲听起来会无聊

    If you write the speech out word-for-word and then just read it, you will sound very boring.

    youdao

  • 所以28岁伯乐策划了逐字一个解决方法昨晚纽约大学电信合作项目艺术春季公众展示。

    So Burrows, 28, engineered (literally) a solution, which he unveiled to the public last night at NYU's Interactive Telecommunications Program Spring Show at Tisch School of the Arts.

    youdao

  • 他们工作法庭记录逐字记录必要的证据、法庭审理程序会议内容、讲话其它事件

    What they do: court reporters transcribe court proceedings, meetings, speeches and other events where verbatim documentation is necessary.

    youdao

  • 昨晚所说应该逐字追究,”布莱恩特。但裁判判决使劲锤过椅子毛巾狠狠地摔过地上。

    "What I said last night should not be taken literally," said Bryant, who also punched his chair and tossed a towel following referee Bennie Adams's call.

    youdao

  • 诀窍就是使用逐字复制输入样式

    The trick is to use a style sheet that copies its input verbatim. This only requires one template, as shown with in Listing 4

    youdao

  • 现在的通常没有足够的时间精力逐字逐句地阅读一个可爱的故事

    Usually, I do not have enough time and energy to read a lovely story word by word.

    youdao

  • 调查显示,79%受访用户只是在浏览一个页面只有16%的用户会逐字逐句去读一个页面。

    One study showed that 79% of test users scanned any new page they visited, while only 16% read the page word-for-word.

    youdao

  • 意思是说如果一个说话很多的人一起,你不会那些逐字显示的单词搞晕?

    I mean, if you are with someone who is talking to much, would you literally be blinded by words?

    youdao

  • 窍门如果明确难题需要帮助,就教育参考”下的“家庭作业”项下,逐字输入问题

    Quick tip: If you have a specific homework question you need answered, go toEducation &Reference ” and then “ Homework Help .” Then type up the whole question verbatim.

    youdao

  • 不过选择一个现有容易一些,这样不必要求用户逐字输入数据库名称

    However, instead of forcing the user to type the literal name of the database table, it would be easier to select one of the existing tables.

    youdao

  • 一些不是全部原生XML数据库带来最后优点值得一提,即能够逐字甚至逐字节地检索原始未解析文档

    A final advantage of some (though not all) native XML databases is worth mentioning. They can retrieve the original, unparsed document, character-per-character or even byte-per-byte.

    youdao

  • 通过在EF的学习,简单的逐字逐句的中翻转变成开始英语的语法角度思考问题,对我来说一个巨大的进步

    When I got to EF, I stopped translating words and phrases from Chinese to English and started to just think in English. That was a huge step.

    youdao

  • 许多段落逐字逐句都是一模一样的。

    Many passages are identically the same, word for word.

    youdao

  • 一种语言中的成语性词语逐字逐句翻译另一种语言的时候起来会彻底地愚不可及

    An idiomatic expression in one language could sound completely stupid when translated word for word into another.

    youdao

  • 结果造成拥有许多按照XML 1.0规则完全等价文档编码文件进行逐字比较时,它们可能完全不同

    The result is that you can have numerous documents that are exactly equivalent in XML 1.0 rules, while being very different under byte-by-byte comparison of the encoded source.

    youdao

  • 结果造成拥有许多按照XML 1.0规则完全等价文档编码文件进行逐字比较时,它们可能完全不同

    The result is that you can have numerous documents that are exactly equivalent in XML 1.0 rules, while being very different under byte-by-byte comparison of the encoded source.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定