想要调和如此严峻的状况至少需要增加税收和消减开支--这两项不受欢迎的举措会在如今选举季逐渐升温的时刻进一步造成各党政见分化。
Reconciling this grim financial picture will require at the least raising taxes and cutting spending—two unpopular options that may further polarize parties as election season heats up.
一个新的减税或增加开支,可能意味着选举的成功或失败。
A new tax cut or spending increase may mean the difference between electoral success and failure.
多亏了紧缩的开支限制,自调整人口差额之后,去年英国议会选举花费仅为美国的7%。
After adjusting for the difference in population, Britain's parliamentary poll last year cost only 7% of the American total, thanks to tight spending limits.
在开支问题上出现的对抗只会说明这样一个事实:去年共和党主要通过承诺保护“老年医保”计划而赢得去年的中期选举,获胜后却立即要投票肢解这项计划。
And a confrontation over spending would only highlight the fact that Republicans won big last year largely by promising to protect Medicare, then promptly voted to dismantle the program.
开支问题正渐渐成为下届选举的主要阵地。
Spending is shaping up to be the main battleground of the next election.
他们直指默克尔此前的一些声明。 该声明呼吁取消欧元区成员国中那些开支无度国家的选举权,并建议对那些严重触犯规则的欧盟成员国实行“有序破产”。
They point to her call to remove voting rights from spendthrift euro-zone members and for the orderly insolvency of the worst offenders.
想要调和如此严峻的状况至少需要增加税收和消减开支——这两项不受欢迎的举措会在如今选举季逐渐升温的时刻进一步造成各党政见分化。
Reconciling this grim financial picture will require at the least raising taxes and cutting spending-two unpopular options that may further polarize parties as election season heats up.
想要调和如此严峻的状况至少需要增加税收和消减开支——这两项不受欢迎的举措会在如今选举季逐渐升温的时刻进一步造成各党政见分化。
Reconciling this grim financial picture will require at the least raising taxes and cutting spending-two unpopular options that may further polarize parties as election season heats up.
应用推荐