适量饮用葡萄酒对身体有益。
白酒能治病强身,适量饮用太白酒,对健康有裨益。
Adequate drinking of Taibai Liquor is helpful for people's health.
据西班牙研究发现,适量饮用啤酒的人骨骼更健壮,并且少患骨质疏松。
A Spanish study found that regular beer drinkers had stronger bones and were less likely to suffer from osteoporosis.
饮酒对身体有益无害的秘密并不是偶尔饮酒或者滴酒不沾,而是定期适量饮用。
The secret is to drink regularly but in moderation rather than drinking only occasionally or not drinking at all, the study revealed.
摘要:最新的两大研究表明,适量饮用白葡萄酒有益于人体健康。
ABSTRACT: White wine may have some the same health benefits as red wine, two major studies have found.
已经有一些研究显示,适量饮用红酒的人比不饮酒的人心脏病发病率低;
Several studies have shown that moderate drinkers of red wine have less heart disease than non-drinkers;
因此,常适量饮用葡萄酒可避免血栓,对预防心脑血管疾病有积极的作用。
Therefore drinking moderate amount of wine can avoid the occurrence of thrombus and prevent cardiovascular diseases. Wine can help to digest and promote metabolism.
摘要:适量饮用葡萄酒和咖啡有利于健康,如果过量则会起到相反的作用。
ABSTRACT: in moderation, coffee and wine might offer some benefits but not when consumed in vast quantities.
众所周知,适量饮用红酒可以预防心脏病。但是,饮酒的好处还不局限于此。
It's well known that red wine in moderation helps protect against heart disease, but the healing benefits of drink don't stop there.
此酒为佐餐酒,在食用烧烤煎炸肉类时配以此酒最为适宜,适量饮用有益健康!
This wine is table wine, in the consumption of Fried meat with barbecue this wine is most suitable, moderate drinking good for health!
但是,研讨隐现,取公认为惹起癌症的烟不同,酒如果适量饮用确实对健康有害。
However , unlike tobacco , which is known to cause cancer , studies indicate that alcohol does offer some health benefits when consumed in moderation .
但是,研究显示,与公认为引起癌症的烟不同,酒如果适量饮用确实对健康有益。
However, unlike tobacco, which is known to cause cancer, studies indicate that alcohol does offer some hetitleh benefits when consumed in moderation.
摘要:最新研究发现,即使适量饮用各类饮料,摄入的卡路里仍需去几次健身房才能消耗掉。
ABSTRACT: a modest drinking session may require two gym visits to work off the consumed calories, a new study reveals.
适量饮用葡萄酒对人体康健有益, 阿根廷红酒红酒女人,可以掩护血管,防备动脉硬化,低落胆固醇。
Just the right amount, drinking wine is beneficial to human body health , can protect a blood vessel , guards against an arteriosclerosis , reduces cholesterin.
摘要:有科学研究表明,适量饮用红葡萄酒除了能帮助人们缓解工作压力外,还有很多其他的健康功效。
ABSTRACT: There is now scientific evidence suggesting consuming moderate red wine could have significant healthy benefits besides helping release stress from work.
适量饮用咖啡没有导致流产增加的风险,也没有明确证据显示咖啡会导致胎儿发育缓慢或胎儿畸形等缺陷。
There is no increased risk of miscarriage as a result of moderate coffee drinking, and there is no known association with delayed fetal growth or increased rates of birth defects.
葡萄酒是配合蛋白质一道进食的最优良的佐餐饮料,适量饮用葡萄酒对于体质虚弱的病人具有良好的医疗作用。
Grape wine is the best drink together with proteins on a diet and adequate drinking of grape wine is good for ill-health people.
适量饮用中国白酒有益健康的佐证,中国白酒中含有大量微量元素、低分子有机酸、高级脂肪酸及乙酯、酚类化合物、杂环类化合物等。
Chinese liquors contain large amount of trace elements, low molecular organic acids, higher fatty acids, ethyl esters, phenolic compounds, and heterocyclic c...
饮用酒精能导致血压上升(但没有人确切知道是为什么).如果要饮用的话,一定要适量--意思即是,女人每天一杯,男人每天两杯.
Drinking alcohol can raise blood pressure (though no one knows exactly why). If you drink, do so moderately—that means one drink a day for women, two drinks for men.
但是夏季饮水也要注意,正确的饮水方法是选择低糖、无碳酸气的饮料,适量多次饮用,尽量不要喝冰水。
Choose non-carbonated, low-sugar drinks instead of ice water.
老人的亲戚将她的长寿归功于她定期饮用的驴奶和山羊奶,适量的酒以及和家人享有的宁静生活。
Relatives attributed her astonishingly long life to regular doses of donkey's or goat's milk, glasses of wine and a quiet life dedicated to her family.
但是一项新的研究显示,饮用适量的咖啡实际上能够降低心脏衰竭的可能性。这项研究发表在《循环》杂志上。
But a new report suggests that moderate coffee drinking could actually lower the odds of heart failure. The findings are in the journal Circulation.
只要适量的饮用咖啡是利于人体健康的。
该报告发现,饮用适量咖啡是健康饮食的一部分。
This report found that drinking a moderate amount of coffee can be part of a healthy diet.
它的熬制方法很简单,就是用适量的清水煎后盛上它的汁液,滤去残渣,放入一些适量的蜂蜜即可饮用。
Its boil method is very simple, is to use the right amount of water after frying it's juice, filter to the residue, put in some amount of honey can drink.
按顺序分层,注入适量151朗姆酒。熄灭吼再饮用,除非你有足够大的勇气在点燃的时候喝掉。
Layer ingredients accordingly. Top with 151 and light. Extinguish to drink, unless your brave enough to take this bitch on in flames.
按顺序分层,注入适量151朗姆酒。熄灭吼再饮用,除非你有足够大的勇气在点燃的时候喝掉。
Layer ingredients accordingly. Top with 151 and light. Extinguish to drink, unless your brave enough to take this bitch on in flames.
应用推荐