然后,我们仔细评估您的要求,并提供详细的报价单,最后提出建议在适当的合同中呈现。
We then carefully assess their requirements and provide a detailed quotation, with recommendations where appropriate for each contract.
但适当的合同参数下,使用这种形式化策略,通过供需双方博弈供需链能够达到稳定状态。
With this framework, the supply chain can not achieve channel coordination using any simple contract.
[摘要]为了有效地发挥工程量清单计价的优势作用,设计适当的合同激励机制是非常关键的。
Abstract: For taking advantage of BOQ effectively, it is very important to design appropriate incentive mechanism in project contract.
唯一的办法是业主有能力通过在各个参与者间订立适当的合同关系把风险分配化以平衡这些冲突。 业主不能够承担这种职责的话常常会导致不尽人意的结果。
Only the owner has the power to moderate such conflicts as it alone holds the key to risk assignment through proper contractual relations with other participants.
银行根据所执的关键性条款而坚持认为,合同的公平与否不能取决于“价格的适当”,而应取决于是否有明确的条款。
The killer clause seized on by the Banks maintains that the fairness or otherwise of a contract cannot depend on the "adequacy of the price" but on whether its terms are stated clearly.
收尾工作要确保所有合同上的要求得以满足,而且适当地保存所有记录。
The close-out must ensure that all contractual requirements are satisfied and all records properly stored.
一流的销售合同和适当的报酬。
确保适当的储存保管和归档所有的合同,财务记录及能源报告等。
Ensures safekeeping and filing of all contracts, financial records, energy reports etc. in appropriate storage.
合同部将采取任何适当的行动,确保客户契约性要求能得到保证和完成。
Contract Department will undertake any appropriate action to ensure that the Customer's contractual requirements are maintained and achieved.
复核过去12个月内关键产品的供应合同,确认其完整性、适当授权、非标准的条款与条件、及适当的分送。
Review customer contracts file for key products for last 12 months and review for completeness, proper approval, non-standard terms and conditions, and appropriate distribution.
该招标文件应加以修改以适当地提出有关合同条款中的一些具体问题。
The bidding documents should be modified to properly address the specific issues of the terms of contract.
一旦你收到你的合同和放款完成,你的钱可以适当有线帐户。
Once your contract is complete and received by your lenders, your money can be wired to the appropriate accounts.
本合同不应进行任何修正、修改或是补充,除非经由买方和卖方的书面适当授权。
This Contract shall not be modified, amended or supplemented except by and instrument in writing duly executed by Seller and Buyer.
国际合同的法律适用经历了从罗马万民法到中世纪商人法再到冲突法及至统一私法的沿革,其实质是在寻找调整国际合同关系的“适当法”;
The application of law of the international contract experienced an origin and development that went to law of nations to law merchant in the Middle Ages from conflict of laws to unify private law.
乐普科提供履行合同所需的工具。乐普科以适当的形式记载履行的服务,并遵守可能的法律条款和其他条款。
LPKF provides the tools required for the performance. LPKF documents the services performed in an appropriate form, observing the possible legal and other provisions.
协助安全存放所有合同,租约和其他财务记录,包括适当的存放和存取。
Assists in providing safe keeping, including proper storage and access, for all contracts, leases and other financial records.
c使用适当装备的设施以及安全材料,除非合同中另有规定。
C with properly equipped facilities and non-hazardous Materials, except as otherwise specified in the Contract.
应用其它法规须在设备技术规格书中以适当的条款规定或在合同的其它文件中予以规定。
Application to other regulatory frameworks must be covered by appropriate provisions in the equipment specification or in other documents specified by the contract.
雇佣人的安全照顾义务直接关涉到受雇人的人身权益,影响着雇佣合同的适当履行。
The employer's obligation of safe attendance is directly related to the rights and interests of the employee, influencing the proper fulfillment of the employment contract.
建筑师或工程师在起草合同文件时,应该运用适当的设计标准,以尽量避免疏忽和错误;
The architect or the engineer should do his best to avoid the deficiency by exerting suitable design standard when he draft the contract documents.
正式的合同将在适当的时候寄给你。
所以我国在合同等领域的冲突法立法中可以采用最密切联系原则,但对该原则赋予法官的自由裁量权必须给予适当的限制。
Therefore, the doctrine of the most significant relationship is to be adopted in our contract legislation concerning conflict of laws with proper restriction of judicial discretion.
这个合同的有法律约束力的版本将是完全将被使用为这个合同的建筑的适当地被执行的英语版本。
The legally binding version of this Contract shall be the duly executed English version which shall be exclusively used for the construction of this Contract.
与其它三部现存合同法相比,合同法草案规定的适用范围有了适当扩大。
Compared with that of the three existing contract laws, the scope of application of the Draft contract law is appropriately enlarged.
而在保险条款中,保证的事项也应进行适当控制,以达到既能合理控制风险,又能均衡保险合同双方权利和义务的目的。
And even in Marine insurance clauses, in order to control the risks reasonably and balance the two parties of Marine insurance contract, the subject of warranty should be controlled.
说明组建一个形式适当、人员精干,尤其是选任好的总监理工程师的监理机构是履行好项目监理合同的关键。
The key of executing well a supervision contract shall be a supervision organization with proper framework and keen-witted and capable personnel, especially with a good general supervisor.
归根结底,试验将有利于购买者在选择一个适当的公司的时候,目前的合同做到这一点,这将有助于宾州州立大学参加这一倡议,哈尼说。
Ultimately, the tests would facilitate the purchasers in choosing an appropriate company by the time the current contract is done, which would help Penn State join the initiative, Haney said.
此争议按照现行的合同中要求的形式及参考条款中适当的内容,由索赔当事人通知到另一方。
Such dispute shall be notified by the claiming PARTY to the other PARTY, in the forms required under the present CONTRACT and with due reference to the present Article.
确保承包商或服务提供商仍能保持适当的保护客户信息和要求他们、合同、实施和维持这样的安全保障。
Assure that contractors or service providers are capable of maintaining appropriate safeguards for the customer information and requiring them, by contract, to implement and maintain such safeguards.
如果本合同任何一方未按本合同的规定,适当地、全面地履行其义务,应该承担违约责任。
In case any party in the Agreement can not perform appropriately and complete the obligations in accordance with the Agreement, the party shall bear the responsibility for the breach.
应用推荐