多年来,绿色意识人士曾声称,适应----应对气候变化,而不是改变它---有点像扑灭泰坦尼克号上的火:毫无疑问,人人都想把火灭了,但关键还是要改变航线。
For years, greens said adaptation—coping with climate change, rather than stopping it—was a bit like putting out a fire on the Titanic: desirable, no doubt, but the main thing was to change course.
过去,当我们的国家及安全政策主动适应变化(而不是被动改变)的时候,美利坚合众国总是能变得兴旺发达。
In the past, the United States has thrived when both our nation and our national security policy have adapted to shape change instead of being shaped by it.
如果你是在红眼航班上,或者需要解决时区差问题,考虑在飞机上适应时间改变,而不是着陆后需要你精神抖擞的时候才调节。
If you're on the red-eye or dealing with time-zone changes, consider handling the time change on the plane versus on the ground when you need to be productive.
MODx是一个替代品,可以替代令人干呕的博客工具和其他需要经历该死而漫长的学习曲线的工具,并且能够改变您现在为了适应软件而不得不调整工作流程,已不是“使用软件”的状况。
MODx is the alternative to hacking blogging tools and other tools to death, extended learning curves, and changing your workflow to fit software that just doesn't quite "get it".
环保主义者长期说到世界的焦点应该是保护气候,而不是适应它。但这种情况正在发生改变。
Environmentalists have long said the world should concentrate on preventing climate change, not adapting to it. That is changing.
许多Y世代的监管者不理解为什么要改变他们的管理方式而不是要求Y世代来适应环境。
Many supervisors of Gen Y don't understand why management should change instead of Gen Y adapting.
这个世界进步太快,随时随地都在发生着改变,而科技也是日新月异。我们应该接受即将到来的改变,并适应这样的改变,而不是害怕、否认、逃避。
With the world moving so fast and constantly changing, and technology accelerating faster than ever, we need to embrace what's coming and adapt, rather than fear it, deny it or hide from it.
这个世界进步太快,随时随地都在发生着改变,而科技也是日新月异。我们应该接受即将到来的改变,并适应这样的改变,而不是害怕、否认、逃避。
With the world moving so fast and constantly changing, and technology accelerating faster than ever, we need to embrace what's coming and adapt, rather than fear it, deny it or hide from it.
应用推荐