他轻松地将球推过守门员,送入网中。
中国新闻社周二报道,中国计划将三人送入太空,为期一周。
China has set its sight on putting three people into space for a week, the China News Service said on Tuesday.
成千上万甚至上百万的微型机器可被送入人体执行特定的任务。
Thousands or even millions of tiny machines can be sent into the human body with specific tasks.
由于立方体卫星体积小、重量轻,将它们送入地球轨道的成本比传统通信或GPS卫星要低得多。
Because they're so small and light, it costs much less to get a CubeSat into Earth's orbit than a traditional communications or GPS satellite.
除了建议该机构缩短批准实验和将实验送入太空之间的时间,它还建议制定更为明确的研究重点。
Besides suggesting that the agency reduces the time between approving experiments and sending them into space, it also recommended setting clearer research priorities.
届时地面控制人员将点燃助推器,把卫星送入预定轨道。
Ground controllers will then fire the booster, sending the satellite into its proper orbit.
现在人们只能把火箭送入太空。
电梯几乎可以将重物送入太空。
火箭把宇航员和人造卫星送入太空。
The rockets take astronauts and man-made satellites into space.
前苏联于1971年将首个空间站送入了太空。
The Soviet Union sent the first space station into space in 1971.
它能做的不仅仅是把人送入太空。
1961年,第一艘载人宇宙飞船被送入太空。
The first spacecraft with a human was sent up into space in 1961.
据报道,今年中国又有一颗卫星被送入轨道。
It is reported that another satellite has been sent into orbit in China this year.
其中两个已经坐上火箭被送入太空,氧气也已备足。
Two of them have already been sent up into space, using rockets and then later filled with air.
现在的宇宙飞船可以把东西送入太空,但它们不太适合远距离飞行。
Today's spaceships are fine for getting things into space, but they are not so good at travelling long distances.
从他父亲那里,他得知科学家们制造火箭来把东西送入太空,而宇宙飞船是用来载人穿行太空的。
From his father, he knew that scientists make rockets to carry things into space, and spaceships are used to carry people through space.
专家表示,将探测器送入轨道的难度堪比于从巴黎击出一个小球,然后让它落在东京的一个洞里。
Experts said the difficulty of sending the probe into orbit was equal to hitting a small ball from Paris and landing it in a hole in Tokyo.
这个重达240公斤的机器人被送入天空,用于勘测火星的地形、地理状况,以及水、冰、环境和其他物理场的有关情况。
The 240-kilogram robot was sent into the sky to survey Mars' landforms, geography situation, and something about water, ice, environment and other physical fields.
由于月球阻碍了与探测器的直接无线电通信,中国首先必须把一颗人造卫星送入月球轨道上的一个点,人造卫星可以从那里向航天器和地球发射信号。
Because the moon's body blocks direct radio communication with a probe, China first had to put a satellite in orbit above the moon in a spot where it could send signals to the spacecraft and to Earth.
随着将自己的卫星送入轨道的成本大幅下降,不负责任使用卫星的风险也随之增加。
As the cost of getting your own satellite in orbit drops sharply, the risks of irresponsible use grow.
然而,随着将自己的卫星送入轨道的成本大幅下降,不负责任使用卫星的风险也在增加。
However, as the cost of getting your own satellite in orbit drops sharply, the risks of irresponsible use grow.
由于立方体卫星如此小而轻,与传统通讯或GPS卫星相比,将它送入地球轨道的成本要低得多。
Because they're so small and light, it costs much less to get a Cube Sat into Earth's orbit than a traditional communications or GPS satellite.
作为一个志愿者组织,业余卫星组织将“业余”卫星送入轨道的时间比现在的立方体卫星热潮早了几十年。
As an organization of volunteers, AMSAT was putting "amateur" satellites in orbit decades before the current Cube Sat craze.
作为一个志愿者组织,国际业余卫星组织在当前立方体卫星热潮之前的几十年前就在将“业余”卫星送入轨道。
As an organization of volunteers, AMSAT was putting "amateur" satellites in orbit decades before the current CubeSat craze.
例如,亚利桑那州立大学的一个研究小组最近称,只需3000美元就能把他们开发的小型立方体卫星送入轨道。
For instance, a research group here at Arizona State University recently claimed their developmental small CubeSats could cost as little as $3,000 to put in orbit.
催眠曲一下子就把婴儿送入了睡乡。
一枚火箭把一名宇航员送入太空。
他们的轮船被送入港口倾侧待修。
这些船被埋葬在地下,点火或送入大海。
The boats were interred in the ground, set alight or sent out to sea.
电力随即通过海底电缆被送入离岸电网中。
The electricity is then fed into an offshore grid via undersea cables.
应用推荐