杂乱的诗章,无音的琴弦,沉默着也是一种超然的境界,释放着夜的光辉,悄然的生息在夹缝中去追寻那快乐的去向。
The disorderly poems, the no word string, is silencing also is one kind of aloof boundary, is releasing a night of glory, quietly living tracks down that joyful whereabouts in the crevice.
西方现代美学与中国传统美学有惊人的相似之处,追寻一种非概念的、超理性的智慧和人生境界一直是中国古代美学的重要特征之一。
Modern Western aesthetics is surprisingly similar to traditional Chinese aesthetics with non-conceptual, supra-rational wisdom and state of life characterizing the latter.
西方现代美学与中国传统美学有惊人的相似之处,追寻一种非概念的、超理性的智慧和人生境界一直是中国古代美学的重要特征之一。
Modern Western aesthetics is surprisingly similar to traditional Chinese aesthetics with non-conceptual, supra-rational wisdom and state of life characterizing the latter.
应用推荐