而现在有迹象表明是时候重新思考了。
没有迹象表明是谁说了这个词。
有各种迹象表明,弥尔顿相信,正如我之前提到的,在一个无意识的早期,诗歌是他的职业。
There's every indication that Milton believed, as I had mentioned before, at an unconscionably early age, that poetry was his vocation.
令人欣慰的是有迹象表明冷战思维行将消失。
There are encouraging signs that cold war attitudes are on the way out.
没有迹象表明周一晚上爆炸的幕后主使是谁。
There was no indication on Monday night of who was behind the blast.
我们必须使涡轮机坚固耐用,因为海洋是一个敌对的环境,但所有的迹象都表明我们能做到这一点。
We will have to make the turbines robust because the sea is a hostile environment, but all the signs that we can do it are good.
有一种说法是,泽菊蜜可能对人体不安全,但目前没有迹象表明,这使得繁殖的时机把握得特别不幸。
There is a suggestion that ragwort honey might not be safe for humans, but there is no indication that this made the timing of the proliferation particularly unfortunate.
有一些迹象表明,过量的蛋白质会加重肾脏负担,这对有肾脏病史的人来说可能是个问题。
There have been some indications that extra protein makes the kidneys work harder, which could be problematic for individuals with a history of kidney disease.
在地球上,人们认为,表明太阳黑子周期最可靠的迹象之一是树木的生长速度,就像树干横截面上可见的年轮一样。
On Earth, among the surest indications of sunspot cycles are believed to be the rate that trees grow, as seen in the rings visible in the cross sections of their trunks.
然而不幸的是,演讲中有很多迹象表明,我们将花费大量的资金,我真不知道最终的结果会怎样。
Unfortunately there was a lot of indication that we are going to be spending a lot of money, I'm not sure to what effect.
除此之外,是否还有其他迹象表明,你可能是一个企业家?
What other signs indicate that a you might be an entrepreneur?
不过,从海丝特后半世的生活来看,有迹象表明,这位佩戴红字的幽居者是居住在另一片国度里的某个人热爱和关怀的对象。
But, through the remainder of Hester's life, there were indications that the recluse of the scarlet letter was the object of love and interest with some inhabitant of another land.
英国广播公司防务记者,罗布·沃森在会议上说,拉里·贾尼的评论是一个迹象。表明任何和解努力,在伊朗看来将是困难和复杂的。
The BBC's defence correspondent, Rob Watson, at the conference, says Mr Larijani's comments are a sign that any efforts at reconciliation with Iran will be difficult and complex.
一些迹象表明较高稠度油的库存正在建立,原因是这种油的提炼较困难(利润较低)。
There are some signs that stocks of more viscous oil are building, since it is harder (and less profitable) to refine.
使目前状况糟糕的是,至今尚无迹象表明,世界人口的增长在近期内会减慢。
To make the situation worse, there is as yet no sign that any slowing of the world's population is in sight.
除了把它看做是一种说辞之外,没有迹象表明任何国家严肃看待这件事情。
There is little evidence that any country takes it seriously as anything other than rhetoric.
近年货币分析之所以重新流行,原因是许多迹象表明,本世纪初以来全球央行避免经济衰退的努力,是在允许经济过度扩张。
Monetary analysis has recently made a comeback because of many signs that, in their efforts to avert recession early this century, central Banks permitted an excessive expansion.
幸运的是,有迹象表明盲目支持禁毒的华府精英们已渐式微。
Fortunately, there are some signs that the blind support for prohibition is beginning to wane among key Washington elites.
具有强大说服力的包含细节的迹象表明,梵高是一个校园恶霸的受害者。
Strong circumstantial evidence suggests that van Gogh was the victim of schoolboy bullies.
起初的熔岩是亮红色的,迹象表明在卫星从上面飞过的时候这个火山是活的,一层一层的不断翻滚的沙尘暴从过热的裂缝中升起,火山喷发成了一道风景线。
Fresh lava is bright red, an indication that it was active at the time the satellite flew overhead.
令人不安的是,多种迹象表明,我们可能做好了准备再从头来一次自作自受。
Disturbingly, there are plenty of signs that we might well be prepared to do it to ourselves all over again.
欧洲决策者们这周将再次碰头。有迹象表明,讨论的主要议题是控制危机规模。
European policymakers are meeting again this week, and there are signs they are getting their heads around the size of the crisis.
尽管盖茨拒绝承认莫斯科是一个因素,但有迹象表明俄罗斯的敏感发挥了作用。
In spite of Gates's denial that Moscow was a factor, there were indications Russian sensitivities played a part.
现在,有一些迹象表明其中一个制约经济复苏的因素是资产价格基本不平衡所产生的债务。
Now, there is some suggestion that one of the factors restraining recovery is debt that's essentially unbalanced by asset prices.
哪些迹象表明你应该继续工作,而哪些迹象则表明是时候开启新生活了?
What are the signs that you should stay, and what are the signs it's time to move on?
在公共地带做园艺活儿是不允许的,有迹象表明,当局要对园艺游击队进行下整治。
Although gardening is not really allowed on public property, there are signs the authorities may be in tune with guerilla gardeners.
然而迄今为止,似无迹象表明这次事件是哈马斯或其他西岸的激进组织授意的。哈马斯现在仍控制着加沙地带。
But so far there seems to be no sign that it was on the orders of Hamas, the Islamist movement that controls the Gaza Strip, or any of the other militant groups there.
种种迹象表明,欧洲外的投资人是保护希腊的大买家,而欧洲银行则是大卖家。
The indications are that investors outside Europe have been net buyers of protection against Greece whereas European Banks have been net sellers.
种种迹象表明,欧洲外的投资人是保护希腊的大买家,而欧洲银行则是大卖家。
The indications are that investors outside Europe have been net buyers of protection against Greece whereas European Banks have been net sellers.
应用推荐