如其所是,我不为爱或厌恶所迷蒙。
芳汀也许就在迷蒙的暮色中。
星星在迷蒙的天空中闪烁着。
陪伴著柠檬月色迷迷蒙蒙。
泪眼迷蒙的母亲几乎没能认出自己的儿子。
Status Offline She could hardly recognize her son through the mist of tears that filled her eyes.
泪水迷蒙了她的眼睛。
让你的爱像迷蒙的雨,润物无声,却使江河汹涌。
Let your love be like the misty rain, coming softly, but flooding the river.
当你的心着火了,你必须了解烟雾会迷蒙你的眼。
When your heart's on you must realize smoke gets in your eyes.
当你的心着火了,你必须了解烟雾会迷蒙你的眼。
要用红外光来从这些迷蒙的区域捕捉光并揭示造星的早期阶段。
It takes an infrared view to catch the light from these shrouded regions and reveal the earliest stages of star formation.
迷蒙沧茫的灰白暗喻中国水墨画烟云翻腾、烟岚缭绕的山水景观。
The indistinct touch of ash gray insinuates the rolling clouds and wreathing mists of Chinese ink landscapes.
我发出红色信号,穿越你双眼的迷蒙,你双眼像灯塔边的海洋波翻浪涌。
I send out red signals across your absent eyes that move like the sea near a lighthouse.
那是一月下旬的一天,烟雾迷蒙,云层很低,尤其是在堪萨斯市的四郊。
The day, a late january one, was inclined to be smoky with lowering clouds, especially within the environs of kansas city .
那是一月下旬的一天,烟雾迷蒙,云层很低,尤其是在堪萨斯市的四郊。
The day, a late January one, was inclined to be smoky with lowering clouds, especially within the environs of Kansas City.
月光并不明亮,更因薄雾的笼罩而变得迷蒙,不过杰克并不需要太多的光。
Its light was not bright, and it was diffused by the mist, but the man Jack would not need much light.
透过狂怒和迷蒙的雾霭,他觉得这把枪比发到手里时更大更黑,感觉也更重。
Through the mists of rage and bewilderment he saw that it was bigger and blacker than it had been when it was issued to him. It felt heavier, too.
上周,当我坐了一夜飞机、睡眼迷蒙地回到家,每个人都在问我这个问题。
Everyone asked last week when I pitched up at home bleary-eyed after an overnight flight.
他在实地取景,创作出的作品云雾迷蒙,在与历史对话的同时也美丽而壮观。
Traveling to the original sites, he framed the exact views, creating ghostly mimics of classic masterpieces as beautiful in their own right as they are fascinating in their dialogue with the past.
迷蒙的雨幕掩住我们每日所见的景物,村子里一切劳动已经停止,牧场上杳无人迹。
The everyday world is hidden in the dimness of the rain, all work has stopped in the village, the meadows are desolate.
迷蒙的雨幕掩住我们每日所见的景物,村子里一切劳动已经停止,牧场上杳无人迹。
The everyday world is hidden in thedimness of the rain, all work has stopped in the village, the meadows are desolate.
西蒙拿起长笛开始吹奏。清脆悦耳的笛声从长笛飘出,飘到树上,飘进清晨雾霭迷蒙的山谷。
Simon picked up the flute and began playing. The clear sweet sound floated out over the trees and down into the misty, early morning valley.
总而言之,他眼中金色的光芒被遮挡在了迷蒙的酒气之下。他,就是阿比留,新撰组的暴躁熊猫。
Short on words, the golden sheen of his eyes found blurred by sake more often than not, this is Abiru: Ornery Panda Shinsengumi.
登顶远眺,数百里群山奔来眼底,浩瀚林海消失天际,时常有彩霞映月、烟雾迷蒙的奇观景象。
From the the mountain top, you will have a bird's eye view of rolling hills, a vast expanse of forest in the distance and beyond, and such wonders as rosy clouds reflecting the moon and the hazy mist.
登顶远眺,数百里群山奔来眼底,浩瀚林海消失天际,时常有彩霞映月、烟雾迷蒙的奇观景象。
From the the mountain top, you will have a bird's eye view of rolling hills, a vast expanse of forest in the distance and beyond, and such wonders as rosy clouds reflecting the moon and the hazy mist.
应用推荐