国会可能会迫使这家银行接受苛刻的条件。
大多数人都同意这一解决方案,即迫使医生接受固定付款来治疗某种特定疾病或满足病人一年以上的需求。
Most agree that the solution is to push doctors to accept fixed payments to care for a particular illness or for a patient's needs over a year.
或许只有祖马可能迫使他接受。
这同样也迫使生产商们投入巨额资金,开发清洁排放技术,以求它们越造越大的这些汽车能为社会接受,而不被罚款。
It is also forcing manufacturers to invest abnormal amounts to develop clean technologies in the hope that their bigger vehicles can be made socially acceptable and escape penal taxation.
一旦他们迫使穆加贝公开接受选举条件,就该解除制裁了。
Once they lock Mr Mugabe into publicly accepting election conditions, the sanctions should be lifted.
第一个结果会迫使债权人能够接受债务清偿后剩下的损失。
The former forces lenders to accept losses beyond what borrowers can pay.
还有些聪明之士要求这个独揽大权的人物,重组汽车公司,迫使这些公司全身心地接受绿色技术以及其他美好的事物。
Other smart people have called for such a czar to reorganize the companies and force the companies to fully embrace green technology and other good things.
它一方面把PS 3的价格抬到了令消费者无法接受的地步一方面还迫使索尼消化巨大的损失。
It forced the price of the PS3 up sufficiently to stifle consumer demand whilst forcing Sony to absorb massive losses.
没有固定价值的期票迫使人们接受证据的概念——证明某财物的真实性。
These promissory notes, with no intrinsic value, forced people to deal with the concept of attestation-certifying that something is genuine.
鲁汶大学的保罗。德格罗维(PaulDeGrauwe)说,如果英国不能在可接受的利率基础上用新债替代旧债,它可以最终迫使英格兰银行购买这些债务。
Paul DE Grauwe of the University of Leuven says that if Britain couldn't roll over its debt at acceptable interest rates, it could ultimately force the Bank of England to buy it.
这确保了该公司“不会因为迫使他们接受晋升而失去合格的雇员,”该公司人事总经理Tetsuhito Soyama说道。
This ensures the company "doesn't lose qualified employees by pressuring them to accept promotions," says Tetsuhito Soyama, general manager for personnel at the company.
Yeater已经要求法庭迫使Bieber接受亲子鉴定并为他7月6日出生的三个月大的孩子“提供合理的赡养”。
Miss Yeater has apparently requested that the court force Bieber to take a paternity test and "to provide adequate support" for her three-month-old who was born on July 6.
不过在他这种表现中显然可以看到他的确已经使出浑身解数,从而迫使你接受那个最终的数字。
But there may be so much apparent effort in this performance that you'll be pressured into settling for that final number.
当时间用完了之时,现在一些不令人愉快且不易让人接受的想法- - -诸如所有欧元国家支持的“欧元债券”的发行- - -可能迫使他们接受而提上日程。
When it runs out, ideas that are unpalatable now-such as issuance of "Eurobonds" backed by all euro countries-may force their way back on to the agenda.
援助被拒绝的消息引发股市暴跌,把问题带给千家万户,这将迫使议员们通过一项双方都可接受的救援计划。
The stock market's plunge on the news of the rescue rejection should bring that point home - and bring lawmakers to pass a bipartisan rescue plan.
报纸,杂志,电视和互联网的不断报道迫使我们接受这些东西。
Newspapers, magazines, TV and the Internet oblige us by constantly reporting the stuff.
由于绝望而做出的不妥的判断会迫使你接受一些你最终不出于你本意的事情。
The impaired judgment that comes due to being desperate will make you accept terms that in the end are not in your best interest.
一名“村警”从最早期的发电厂强占了一大捆电缆,以此向公司索贿,公司不但没有接受,反而迫使他屈服。
A village policeman grabbed a bundle of cables for one of the first plants, demanding a bribe: the company refused, opting to bore him into submission instead.
而且,病人如今可以选择去那儿接受医学治疗,这迫使各家医院不得不互相竞争。
And now patients can choose where they go for medical procedures, forcing hospitals to compete head to head.
全球竞争迫使企业接受国际质量标准,如iso 9000,这反过来要求工作者受过中学教育。
Global competition is obliging enterprises to adopt international quality standards such as ISO9000, which in turn demand a workforce educated to high-school level.
如果你的想法很好,那就得强迫使人们接受。
If your ideas are any good, you'll have to ram them down people's throats.
旗下品牌产品中包括三角巧克力的卡夫食品公司,准备迫使吉百利接受这项交易。
Kraft, which includes Toblerone chocolate among its brands, is to press Cadbury for a deal.
在接受一种消极的想法后,迫使自己挑战它。
After you've accepted a negative thought, force yourself to challenge it.
就像和音乐产业的合作一样,乔布斯强势的手腕迫使移动运营商们接受了全新的经营模式。
As with the music industry, Jobs' skill is a relentless negotiator forces wireless companies to adopt an entirely new business model.
虽然萨利赫在7月的一次炸弹袭击中侥幸逃生,而且这次爆炸令其严重烧伤并迫使他飞赴沙特阿拉伯接受深切治疗,但到目前为止他仍是畏缩不前。
Mr Saleh has so far balked, despite narrowly surviving a bomb blast in June that left him severely burned, and forced him to fly to Saudi Arabia for extensive treatment.
让玛丽林代表我们去谈判,我很高兴,因为她能迫使对方接受苛刻条件。
I am happy to let Marilyn negotiate for us because she can drive a hard bargain.
让玛丽林代表我们去谈判,我很高兴,因为她能迫使对方接受苛刻条件。
I am happy to let Marilyn negotiate for us because she can drive a hard bargain.
应用推荐