我迫不急待地打开妈妈送的礼物。
我迫不急待地想知道答案。
所以很好奇也很迫不急待…
他迫不急待地要见你。
我开玩笑提议汝将以撒献祭,汝便迫不急待来做。
I jokingly suggest thou sacrifice Isaac and thou immediately runs out to do it.
我们把车停在停车场后,我迫不急待地冲进了从文书店。
We parked the car in the parking lot, I am eager to rush into from the bookstore.
日本商行迫不急待出手能源项目尤其是涉及到页岩天然气的项目。
Japanese trading houses are hungrily buying energy projects, especially those involving shale gas.
“婴儿潮世代”迫不急待地想要宠爱他们孩子的孩子,就像当初宠爱自己一样。
Boomer grandparents will spoil their children's children as eagerly as they once spoiled themselves.
本杰明·陈是一位保险代理人,他等不到母亲节便迫不急待地要向这位他生命中的第一位女性来表达他的情感。
Insurance agent Benjamin Cheung can't wait till Mother's Day to show his appreciation for the first woman in his life.
在过去几天,我已经知道许多你和你正做的伟大的计划,并且我迫不急待要看一看所有的我们在明年将会做些什么。
In the past few days, I've gotten to know a lot of you and the great projects you're doing, and I can't wait to see what we all will do in the next year.
柔道运动员冼东妹为了她的奥运梦想把家庭放在了一边,如今,她成了中国第一个冠军妈妈,她已经迫不急待要回家了。
Judoka Xian Dongmei put family matters on hold to achieve her Olympic dream, and now she is China's first gold-medal mum, she can't wait to return home.
你会发现,你会迫不急待地想重新回到织毛衣,织棉被或编织座垫的工作中去,你可能很少会有未完成的或放弃的编织物。
You will find that you cannot wait to get back to work on your knitted jumper, cotton quilt or woven cushion and you will probably end up with very few unfinished or abandoned projects.
预算案通过后,国会到了8月休会期,我则迫不急待地想要带家人到玛莎葡萄园去度假,两周的休息时间对我们来说是十分必要的。
After the budget passed, Congress went on its August recess and I was eager to take my family on vacation for two much-needed weeks on Martha's Vineyard.
预算案通过后,国会到了8月休会期,我则迫不急待地想要带家人到玛莎葡萄园去度假,两周的休息时间对我们来说是十分必要的。
After the budget passed, Congress went on its August recess and I was eager to take my family on vacation for two much-needed weeks on Martha's Vineyard.
应用推荐