迪莱拉:嗯,我改变心意了,我不要去。
两年后,当我们所处的位置调了过来,金里奇和迪莱就没有这么仁慈了。
Two years later, when the shoe was on the other foot, Gingrich and DeLay would not be so charitable.
迪莱拉:听起来很蠢,机器人是金属做的,它们才不会肚子饿!
Delilah: That sounds dumb. Robots are made of metal. They don't get hungry!
国会中期选举后不久,汤姆·迪莱和他的同伙开始给温和派共和党人施加压力。
Shortly after the election, Tom DeLay and company began roping in the moderate Republicans.
迪莱的律师德盖尔林对记者表示,他要就这一判决提起上诉,上诉肯定会否决这个判决。
DeLay's attorney, Dick DeGuerin, told reporters he would appeal the decision and that the verdict would never stand up on appeal.
我真希望还有更多这样的庆祝两党合作的时刻,但这是唯一的一次,连迪莱都不相信能够同敌人合作。
I would have liked a few more moments like that, but with this one exception, DeLay didn't believe in consorting with the enemy.
星期三法庭宣读判决书时,汤姆·迪莱默默地站立,不过有目击者说,他脸色发红,看来努力忍住眼泪。
As the verdict was read in court Wednesday, Tom DeLay stood quietly, although some witnesses say his face reddened and he appeared to be suppressing tears.
汤姆·迪莱最近几年已经离开了公众视线,但2009年却以舞蹈者身份在美国电视流行节目“与明星共舞”中频繁亮相。
Tom DeLay was out of the public eye in recent years except for a series of appearances as a dancer on a popular U.S. television program, "Dancing with the Stars," in 2009.
不仅是评击者们这么认为:奥西·阿迪莱斯还与他的老队友们一起,在接受他的“愚蠢”的,“不负责任”的决策。
Not that the critics agree: Ossie Ardiles was still taking his old team-mate to task over his "stupid" and "irresponsible" decision making.
艾利克斯·格莱迪是一位武术家,他肩部受伤后复出,代表美国对抗韩国。
Alex Grady is a martial expert chosen to come out of retirement after a shoulder injury to represent America against Korea.
斯莱利立刻喊道:“温迪女士还活着。”
他也是一位多产的小乐队成员,与路易斯·阿姆斯特朗、迪兹·吉莱斯皮和詹姆斯乐队一起录音,同时也是一位作曲家和编曲人。
He was also a prolific small group player, recording with Louis Armstrong, Dizzy Gillespie, and James Band as well as a composer and arranger.
“我记得,”斯莱利立刻说,“有一种鸟叫温迪鸟。”
"I remember," said Slightly instantly, "there are birds called Wendies."
她能听到阿德莱德穿着高跟鞋在石头地板上刮擦的声音,但曼迪没有回头。
She could hear Adelaide scrape across the stone floor in her heels, but Mandy didn't look back.
特殊应用场所要求可与“布莱迪公司”化学密封产品配合使用。
For special application, "Brighty Instruments" chemical seal product should be used along with.
对于我来说,对精彩的情节就是影片最后的打斗,格莱迪手臂再次受伤,必须在推出比赛回家或战胜伤痛继续比赛间作出抉择。
The greatest moment for me is the final fight in the movie, where Grady re-injures his arm and must choose whether to quit and go home or fight on through the pain.
这里,品尝者摘取了艾莱岛上的布鲁·克莱·迪克酿酒厂一个酒桶里的样本。
Here, a taster draws a sample from a cask at the Bruichladdich distillery on the Isle of Islay.
布达佩斯盖莱迪火车站是开始一次伟大旅行的好地方。
Budapest's Keleti Station is a wonderful place to start a great journey.
公司称希望卡伦·布莱迪继续担任董事总经理,也希望其他绝大部分管理人员能继续留任,包括球队主教练艾莱克斯·麦克利什。
The company said it hoped that Karren Brady would continue in her role as managing director and that most of the management would also remain in place, including team manager Alex McLeish.
面对来自全国步枪协会的说客们的压力,艾尔·戈尔打破了参议院内50比50的僵局,通过了该建议,堵住了《布莱迪》法案中要求背景调查的漏洞——停止开枪展会。
And in the face of intense lobbying by the NRA, al Gore had broken a 50-50 tie to pass the proposal to close the gun show loophole in the Brady laws requirement of background checks.
梅莱迪斯上周表示,他虽然相信公司作为一个整体完全有机会创造巨大的经济价值,但这并不意味着其他选择就不可行。
Last week, Mr. Meredith said that while he believed 'there's every opportunity for us to create significant economic value as a whole,' that doesn't mean other options aren't viable.
罗森博格告诉蒙迪扎巴尔,阿莱霍斯曾打电话给他,警告他停止调查穆萨父女谋杀案,否则同样的事情也会落到他头上。
Rosenberg told Mendizábal that Alejos had called him and warned him to stop investigating the Musas' murders, or else the same thing might happen to him.
白宫杰奎琳.肯尼迪的社会秘书莱迪特亚.鲍尓特立奇这么说奥巴马家庭的社交,“让我们面对事实:能再次当选是一件大好事。
“Let’s face it: It’s very good for getting re-elected, ” Letitia Baldrige, the White House social secretary to Jacqueline Kennedy, said of the Obamas’ socializing.
《明星伙伴》第六季中客串演员众多,与格兰尼同台的还包括说唱歌手李尔·韦恩和超级名模吉赛尔·邦辰的体育明星老公汤姆·布莱迪。
The sixth season of Entourage will see Grenier line up against a string of celebrity guests including rapper Lil Wayne and supermodel Gisele Bundchen's sports star husband Tom Brady.
“那将是最大的一个风险”布莱·迪克先生说“很多人确实会发现他们失业了”。
"That's probably one of the biggest risks out there," Mr Braddick said. "How many people do find themselves unemployed."
“那将是最大的一个风险”布莱·迪克先生说“很多人确实会发现他们失业了”。
"That's probably one of the biggest risks out there," Mr Braddick said. "How many people do find themselves unemployed."
应用推荐