38岁,住在迪普斯鲁特镇拥挤的“扩展区”里,他最近就聊到他要靠自己把这些外来人赶出去。
Baldwin Meyi, 38, who lives in Diepsloot's crowded Extension One, has started to talk about getting rid of the migrants himself.
刚刚来到迪普斯鲁特镇不到两个月的一位店主,埃塞俄比亚人默罕默德·拉蒂·古鲁尔表示,他正在祈祷那些威胁不要变成现实。
Mohamad Radi Gruer, an Ethiopian shopkeeper who arrived just two months ago to run a shop in Diepsloot, says he’s praying that nothing comes of the threats.
普雷迪普·库马尔·达斯是一位工程师。
居住在约翰内斯堡西北9英里外迪普·斯罗特镇的迪亚尼·查基斯则表示,他憎恨外国人的理由是这些人偷走了南非的漂亮女人。
Tiyani Tsakisi of Diepsloot, which is located 9 miles northwest of Johannesburg, says he hates foreigners for stealing South Africa's beautiful girls and women.
在该研发中心工作的工程师普雷迪普库马尔达斯说:人们很容易相信华为的广告。
Says Pradip Kumar Das, an engineer who works at the Bangalore R&D site: “People easily believe propaganda about Huawei.”
在该研发中心工作的工程师普雷迪普库马尔达斯说:人们很容易相信华为的广告。
Says Pradip Kumar Das, an engineer who works at the Bangalore R&D site: “People easily believe propaganda about Huawei.”
应用推荐