• 华特·迪士尼甚至采用设计样式建造著名的灰姑娘城堡

    Its design was even adopted by Walt Disney and can be seen replicated in his famous Cinderella Castle.

    youdao

  • 2010年以来迪士尼连续推出了部从之前动画电影改编真人电影:《爱丽丝梦游仙境》、《沉睡恶魔》以及灰姑娘》。

    Since 2010, Disney has released three live-action adaptations of formerly animated movies: Alice in Wonderland, Maleficent, and Cinderella.

    youdao

  • 但是我们记者所有看到的仅仅一条脏脏荒地没有游乐设施,没有酒店,没有,没有灰姑娘城堡的棚架……真的上海迪士尼乐园吗?

    But all our reporter, can see is a dirty river and barren land. No rides, no hotel, no lake, no scaffolding for Cinderella's castle... can this really be Shanghai Disneyland?

    youdao

  • 说:“就我们灰姑娘迪士尼灰姑娘欧洲人长相我们的是中国人。”

    "Take our Cinderella as an example. The face of Disney's Cinderella face is European, but ours is a Chinese. She looks like a young Chinese country girl," he said.

    youdao

  • 说:“就我们灰姑娘迪士尼灰姑娘欧洲人长相我们的是中国人。”

    "Take our Cinderella as an example. The face of Disney's Cinderella face is European, but ours is a Chinese. She looks like a young Chinese country girl," he said.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定