它不能飞,更别说让它远隔千山万水去鸿雁传书。
It can not fly, let alone make it to distant mountains Chuanshu Hongyan.
中国和中东欧国家远隔千山万水,但双方交往源远流长。
Although there is a long and arduous journey between China and the central and east European countries, our relationship has a long history.
中国和中东欧国家远隔千山万水,但双方交往源远流长。
Although China is far away from central and eastern Europe, interaction between both sides goes back to ancient times.
中国和中东欧国家远隔千山万水,但双方交往源远流长。
Although China is thousands miles away from Central and East European countries, we have connected with each other long ago.
你拥有我的心,而我们绝不会远隔千山万水。或许在杂志里,但你仍是我的明星。
You have my heart and we'll never be worlds apart. Maybe in magazines, but you'll still be my star.
所有的美国人,无论远近,即使远隔千山万水,你们也要记住:你再也不会被忽视。
So to all Americans, in every city near and far, small and large, from mountain to mountain, and from ocean to ocean, hear these words:You will never be ignored again.
所有的美国人,无论远近,即使远隔千山万水,你们也要记住:你再也不会被忽视。
So to all Americans in every city near and far, small and large, from mountain to mountain, from ocean to ocean, hear these words -- you will never be ignored again.
鸽子即使远隔千山万水也能找到回家之路,这个一直令人惊诧不已的秘密终于被揭开了。
The secret of a pigeon's amazing ability to find its way home has at last been uncovered.
中国同南苏丹共和国虽然远隔千山万水,但两国人民有着深厚的传统友谊和加强友好交往的共同愿望。
Though far apart, the peoples of China and South Sudan enjoy a deep traditional friendship and have the common aspiration to strengthen friendly exchanges, Hu said.
所有美国人民,无论你身在哪个城市,或远或近,或大或小,即使远隔千山万水,也请你听清下面的话。
So to all Americans, in every city near and far, small and large, from mountain to mountain, and from ocean to ocean, hear these words.
所有美国人民,无论你身在哪个城市,或远或近,或大或小,即使远隔千山万水,也请你听清下面的话。
So to all Americans, in every city near and far, small andlarge, from mountain to mountain, and from ocean to ocean, hear these words.
鸽子即使远隔千山万水也能找到回家之路,这个一直令人惊诧不已的秘密终于被揭开了:它们像我们人类一样沿着公路和铁路回家。
The secret of a pigeon's amazing ability to find its way home has at last been uncovered: they follow the roads and railways just like we do.
鸽子即使远隔千山万水也能找到回家之路,这个一直令人惊诧不已的秘密终于被揭开了:它们像我们人类一样沿着公路和铁路回家。
The secret of a pigeon's amazing ability to find its way home has at last been uncovered: they follow the roads and railways just like we do.
应用推荐