然而,这一证据还远远不够,因为在过去的十年中,已经建造了大量排放这些污染物的新工业设施。
This evidence is far from adequate, however, since over the last decade a substantial number of new industrial facilities that emit these pollutants have been built.
这份工作付给我的报酬远远不够。
但今天,拥有一般水平已远远不够了。
贴标签是远远不够的。
标签是远远不够的。
他本能地意识到,仅仅加强训练是远远不够的。
He realized instinctively that simply training harder would never be enough.
要成为未来的城市,仅靠附近的机场是远远不够的。
It takes a lot more than a nearby airport to be a city of the future.
但要成为未来的城市,仅靠附近的机场是远远不够的。
But it takes a lot more than a nearby airport to be a city of the future.
你明白应当用牙线清洁牙齿,但“应当”是远远不够的。
不出意料的是,行业团体和各州普遍认为这太过火了,而环保主义者却说还远远不够。
Not surprisingly, industry groups and states generally argue it goes too far; environmentalists say it doesn't go far enough.
仅仅考虑财务指标在财产保险公司的全面风险预警中是远远不够的。
It is far from being enough to consider only financial factors in thecomprehensive risk warning system of a P&C company.
然而,这一图景是远远不够完整的。
而汽车制造商们认为这还远远不够。
可悲的是,目前的进度远远不够。
这是一个好的开始,但还远远不够。
但大家都知道,这还远远不够。
但是对于很多人来说,这还远远不够。
这对于某些开源项目而言还远远不够。
它已取得了显著成效,但还远远不够。
然而,只有好的演讲内容还远远不够。
However, good content is nowhere near the end of the matter.
同情诚可贵,但仍远远不够。
但是那种训练还远远不够。
但是这些举措还远远不够。
这个让步也许还远远不够。
但是,削减开支的提案也一样远远不够。
这是一个好的开始,但这是远远不够的。
但是这些改变还远远不够。
但是这些可能远远不够。
对于大多数应用程序,默认映射远远不够。
For most applications, the default mapping is more than adequate.
而对我,这却远远不够。
应用推荐