可以确定的是最远古的精灵以人或其它的形式来到人间,将土地、植物、动物,赋予了我们今天所知道的形态。
What is certain is that 'Ancestor Spirits' came to Earth in human and other forms and the land, the plants and animals were given their form as we know them today.
这些出土文物证明,早在远古时代,在长春这片土地上的古代人类就已进入了智人阶段,属旧石器晚期,母系氏族社会初期。
The excavation showed that human beings in ancient times had already entered the homo sapience stage here in Changchun and they belonged to the Late Old Stone Period and Early Maternal Clan Society.
它是荒野中的荒野,狂风撕扯着这片位于大陆分水岭一侧的土地,被远古冰川打磨出来的地形仍未刻上道路的疤痕。
It is the wildest of the wild, a glacier-scoured terrain unmarred by roads, tugged at by wind, on the shoulder of the Continental Divide.
远古时代,当上帝亲自巡视大地时,土地的产量比现在高得多。
Ages ago, when God himself walked upon earth, the ground's fertility was much greater than it now is.
远古时代,当上帝亲自巡视大地时,土地的产量比现在高得多。
Ages ago, when God himself walked upon earth, the ground's fertility was much greater than it now is.
应用推荐