进步号源于以前联盟号的设计,能够自主飞行,也可以由空间站遥控。
The Progress is based on the Soyuz design, and can fly autonomously or under remote control from the space station.
在俄罗斯最近10个月一系列发射失败中,“进步号”失事是最近的一次。
The Progress crash marked the latest in a string of Russian launch failures over the last 10 months.
十月下旬,俄罗斯计划使用联盟号助推器发射一枚商业火箭和另一艘进步号补给船。
Russia plans to use Soyuz boosters to launch a commercial payload and another Progress supply ship by late October.
迪尼说。俄罗斯已成立一个委员会确定“进步号”失事的原因并找出修复办法。
Russia has formed a commission to determine the cause of the Progress crash, and to figure out how to fix it.
俄罗斯表示,俄罗斯“进步号”无人驾驶货运飞船与国际空间站分离后,将于星期五开始进行科学实验。
Russia says its Progress unmanned cargo spacecraft will begin scientific experiments Friday after undocking from the International space Station.
这次失败是由“进步号”的联盟火箭问题引起的,这和国际空间站的俄罗斯载人飞船相似--也称为联盟号。
The failure was caused by a problem with the Progress' Soyuz rocket, which is similar to the one Russia uses to launch its crew-carrying vehicle — also called Soyuz — to the station.
8月24日俄罗斯无人货运飞船“进步号44”刚一升空就失事了,该飞船要把2.9吨供给运送到轨道空间实验室。
The unmanned Russian cargo ship Progress 44 crashed just after its Aug. 24 launch to deliver 2.9 tons of supplies to the orbiting lab.
俄国的飞行控制员一直在执行着“进步号”的推进测试来获取引擎的数据,直到它脱离轨道并在太平洋上空的地球大气上燃烧殆尽。
Russian flight controllers conduct thruster tests with the Progress to gather engineering data until it deorbited and burned up in Earth's atmosphere over the Pacific Ocean.
2010年8月31日,装满了垃圾和废弃的东西,国际空间站“进步号”第三十八无人驾驶的补给飞船于美国东时区上午7点22分离开了国际空间站。
Filled with trash and discarded items, the unpiloted ISS Progress 38 supply vehicle departed from the International Space Station at 7:22 a.m. (EDT) on Aug. 31, 2010.
2010年8月31日,装满了垃圾和废弃的东西,国际空间站“进步号”第三十八无人驾驶的补给飞船于美国东时区上午7点22分离开了国际空间站。
Filled with trash and discarded items, the unpiloted ISS Progress 38 supply vehicle departed from the International Space Station at 7:22 a. m. (EDT) on Aug. 31, 2010.
在俄罗斯方面对进步38号进行工程数据测试后,此飞行器将会脱离轨道并且销毁在地球大气层中。
Progress 38 will soon be deorbited and burn up in Earth's atmosphere-but not before Russian flight controllers use the spacecraft to conduct tests for engineering data.
最显著的进步可见诸于美国-17号,该船老板劳伦斯·艾利森是软件公司甲骨文总裁。
The most obvious advance can be seen rising above USA-17, which is owned by Lawrence J. Ellison, president of the software company Oracle.
嫦娥2号计划比之嫦娥1号有了几点进步,包括用一个更强大的火箭使航天器更快达到月球。
The Chang 'e 2 mission saw several improvements over Chang 'e 1, including a more powerful rocket that delivered the probe to the moon more quickly.
自从卡佩罗上任后,英格兰取得了很大的进步,切尔西的8号相信下一届世界杯就是他的国家能获得成功的时候了。
There has progress with the England side since Fabio Capello's appointment, and Chelsea's number 8 believes the next World Cup may be his nation's time for success.
按设计,“进步M—24”号载重飞船可同轨道站在无人操纵的情况下进行自动对接。
By design, the heavy-duty spaceship "Progress M-24", in unmanned operating mode, can perform automated docking with the orbital station.
人类的智慧是无穷的,无论是美国的挑衅者号爆炸,照旧环球盘算机病毒的升级,从来都不能阻止人类的科技进步。
Humanity's wisdom is infinite, regardless of is us's Challenger number detonation, the whole world computer virus' promotion, always all cannot prevent humanity's advance in technology.
人类的智慧是无限的,无论是美国的挑战者号爆炸,还是全球计算机病毒的升级,从来都不能阻止人类的科技进步。
Human wisdom is infinite, whether the United States, the Challenger explosion, or the escalation of the global computer virus, can never prevent scientific and technological progress of mankind.
原子潜艇“鹦鹉螺”号的诞生不折不扣地使海底战争的范围大为扩大……。有些海军将领们甚至称之为“突破性的进展”,其重要性不亚于由帆船到蒸汽机的进步。
The birth of the Nautilus literally added a new dimension to undersea warfare… some admirals to so far as to call it a "quantum jump" comparable to the shift from sail to steam.
原子潜艇“鹦鹉螺”号的诞生不折不扣地使海底战争的范围大为扩大……。有些海军将领们甚至称之为“突破性的进展”,其重要性不亚于由帆船到蒸汽机的进步。
The birth of the Nautilus literally added a new dimension to undersea warfare… some admirals to so far as to call it a "quantum jump" comparable to the shift from sail to steam.
应用推荐